松(song)江(jiang)(jiang)古称(cheng)华(hua)(hua)亭(ting),别称(cheng)有云间、茸城、谷水等,是江(jiang)(jiang)南(nan)著(zhu)名的(de)鱼米(mi)之乡。唐天(tian)宝(bao)十年(nian)(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)(nian)),置华(𒆙hua)(hua)亭(ting)县(xian)(xian)。元至元十四年(nian)(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian)(nian))升为(wei)华(hua)(hua)亭(ting)府(fu),翌年(nian)(nian)(nian)(nian)改为(wei)松(song)江(jiang)(jiang)府(fu)。至清嘉(jia)庆十年(nian)(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian)(nian))演变为(wei)1府(fu)(松(song)江(jiang)(jiang))、7县(xian)(xian)(华(hua)(hua)亭(ting)、上海、青(qing)浦、娄(lou)、奉贤(xian)、金山(shan)、南(nan)汇)、1厅(川沙)。民国元年(nian)(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian)(nian))废府(fu),华(hua)(hua)亭(ting)、娄(lou)县(xian)(xian)合并(bing)
松(song)江(jiang)古称华亭(ting)(ting),别称有(you)云间、茸城、谷水(shui)等,是(shi)江(jiang)南(nan)著名(ming)的(de)鱼(yu)米之乡。唐天宝十年(nian)(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)(nian)),置华亭(ting)(ting)县(xian)(xian)。元至(zhi)元十四年(nian)(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian)(nian))升(sheng)为(wei)华亭(ting)(ting)府(fu),翌年(nian)(nian)(nian)(nian)改(gai)为(wei)松(song)江(jiang)府(fu)。至(zhi)清嘉庆十年(nian)(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian)(nian))演变为(wei)1府(fu)(松(song)江(jiang))、7县(xian)(xian)(华亭(ting)(ting)、上(shang)海(hai)、青(qing)浦(pu)、娄、奉贤、金(jin)山、南(nan)汇)、1厅(川沙(sha))。民国(guo)(guo)元年(nian)(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian)(nian))废府(fu),华亭(ting)(ting)、娄县(xian)(xian)合并为(wei)华亭(ting)(ting)县(xian)(xian),归(gui)江(jiang)苏(su)(su)省(sheng)管辖。民国(guo)(guo)三年(nian)(nian)(nian)(nian)(1914年(nian)(nian)(nian)(nian))改(gai)称松(song)江(jiang)县(xian)(xian)。解放后,苏(su)(su)南(nan)行(xing)政署(shu)设松(song)江(jiang)专(zhuan)(zhuan)区。1958年(nian)(nian)(nian)(nian)3月(yue),松(song)江(jiang)专(zhuan)(zhuan)区撤消,改(gai)隶苏(su)(su)州(zhou)专(zhuan)(zhuan)区。1958年(nian)(nian)(nian)(nian)11月(yue)由江(jiang)苏(su)(su)省(sheng)划归(gui)上(shang)海(hai)市(shi)。1998年(nian)(niaꦦn)(nian)(nian)2月(yue),国(guo)(guo)务院批准撤县(xian)(xian)设区。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famo🗹us town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dy𓆉nasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位置
Location
松(song)江(jiang)(jiang)区(qu)位于长江(jiang)(jiang)三(san)角洲内上海市西南(nan)部,地处东经(jing)121°45’,北纬31°,在黄浦江(jiang)(jiang)中上游。区(qu)内沪(hu)杭高铁(tie)、沪(hu)苏湖高铁(tie)、G60沪(hu)昆高速(su)(沪(hu)杭高速(su)公路(lu)(lu))、G50沪(hu)渝高速(su)(沪(hu)青(qing)平高速(su)公路(lu)(lu))、G1503上海绕城(cheng)高速(su)(同三(san)国道)、G15沈海高速(su)(嘉金高速(su))、S32申嘉湖高速(su)(机场高速(su))、轨(gui♑)道交(jiao)(jiao)(jiao)通9🧸号线、22号线等干线形成了纵横(heng)交(jiao)(jiao)(jiao)错的道路(lu)(lu)交(jiao)(jiao)(jiao)通网,是上海连接整(zheng)个长三(san)角、辐射长江(jiang)(jiang)流域的核心区(qu)域。松(song)江(jiang)(jiang)正日(ri)益成为上海西南(nan)的重要门(men)户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-🌳Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面(mian)积(ji)
Area
松江区总面积(ji)604.64平(ping)方(fang)公里(li),占上海市(shi)总面积(ji)的9.5%,整(zheng)个(ge)区域南宽(kuan)北窄,略呈梯(ti)形,其中陆地▨面积(ji)占87.9%,水域面积(ji)占12.1%。
The total 𝓰area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松(song)江(jiang👍)区地处(chu)长江(jiang)三(san)角洲平(ping)(ping)原,太(tai)湖流域碟形洼地的(de)底(di)部(bu),地势(shi)异常低(di)平(ping)(ping),有2.7万公顷耕地的(de)地表高程在△3.2m以下。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a lo🦄w-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松江区属北(bei)亚热带季(ji)风区域,四季(ji)分明,雨量充(chong)沛,夏(xia)季(ji)炎(yan)热潮湿,冬季(ji)寒(han)冷(leng)干(gan)燥。2021年(nian)(nian),年(nian)(nian)平均气温(wen)(wen)偏(pian)高(gao),降水量偏(pian)多(duo),日(ri)照(zhao)正(zheng)常(chang)。全(quan)年(nian)(nian)平均气温(wen)(wen)18.2℃,比常(chang)年(nian)(nian)高(gao)2.0℃;日(ri)照(zhao)时(shi)数1864.0小(xiao)时(shi),比常(chang)年(nian)(nian)多(duo)65.0小(xiao)时(shi);降水量1560.5毫米,比常(chang)年(nian)(nian)多(duo)ღ392.3毫米。年(nian)(nian)极端最(zui)(zui)高(gao)气温(wen)(wen)36.7℃,极端最(zui)(zui)低气温(wen)(wen)零下7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the a♈verage temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水(shui)资源
Water Resources
松江区水源属黄(huang)浦(pu)江水系,上受淀(dian)山湖、太湖、浙北天目山等(deng)处来水,经黄(huang)浦(pu)江下泄入江海。境内(nei)河渠纵横,池塘众多(duo),是(shi)典型的水网地带。所(suo)有河流(liu)均(jun)系感潮河道,每(mei)昼夜涨、落各2ꦺ次。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province𓄧, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年末,松(song)江区(qu)(qu)(qu)辖有11个镇、6个街道。全区(qu)(qu)(qu)有283个居委会(hui)(hui),84💎个村委会(hui)(hui)。境内有国家级(ji)上🌳海(hai)松(song)江经济(ji)技(ji)术开(kai)发区(qu)(qu)(qu)、国家级(ji)上海(hai)松(song)江综合保(bao)税区(qu)(qu)(qu)和佘(she)山国家旅游度假区(qu)(qu)(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021. In Soꩵngjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住人口
Permanent Resident Population
2021年末,全(quan)区常(chang)住人口(kou)193.88万(wan)人,其中,本市户籍常(chang)住人口(kou)82.27万(🦹wan)人,外(wai)来(lai)常(chang)住人口(kou)111.61万(wan)人。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent municipaඣl registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户(hu)籍(ji)人口
Registered Population
2021年末,全(quan)区户(hu)籍人(ren)(ren)口(kou)70.05万(wan)(wan)人(ren)(ren),比上(shang)年增(zeng)长(zhang)3.9%,其中城镇(zhen)人(ren)(ren)口(kou)60.65万(wan)(wan)人(ren)(ren),比上(shang)年๊增(zeng)长(zhang)13.3%。全(quan)年户(hu)籍出生人(ren)(ren)口(kou)3913人(ren)(ren),出生率5.59‰,死亡人(ren)(ren)口(kou)5373人(ren)(ren),死亡率7.67‰,人(ren)(ren)口(kou)自然增(zeng)长(zhang)率-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previo𓃲us year. In the whole year, the number of newly born population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经(jing)济总量
Economic Aggregate
2021年(nian),松(song)江区坚持以(yi)习(xi)近平新时代中国特(te)色社会主(zhu)义(yi)思想为统(to🙈ng)领(ling),聚焦“一个目(mu)标(biao)、三大举措(cuo)”战略布局(ju),把(ba)稳增(zeng)长放(fang)在更加(jia)突(tu)出的位置,经济(ji)发(fa)(fa)展(zhan)韧(ren)性不断(duan)增(zeng)强,发(fa)(fa)展(zhan)态势持续向好。全年(nian)实现地区生产总值1782.28亿元,按可比价格计算(suan),比上年(nian)增(zeng)长6.5%。
Songjiang has alw🌠ays adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Character👍istics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经济结构
Economic Structure
2021年,全区(qu)三次产业(ye)增(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)比重为(wei)0.3 ∶51.0∶48.7,第一(yi)产业(ye)实(shi)(shi)现增(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)6.03亿(yi)元,比上(shang)年增(zeng)长(zhang)1.3%;第二产业(ye)实(shi)(shi)现增(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)908.96亿(yi)元,比上(shang)年增(zeng)长(zhang)8.3%;第三产业(ye)实𒊎(shi)(shi)现增(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)867.28亿(yi)元,比上(shang)年增(zeng)长(zhang)4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previou❀s year.
财税收入
Fiscal Revenue
2021年(nian)(nian),全区实现财(cai)政(zheng)总(zong)收入575.22亿元,比(bi)上年(nian)(nian)增长13.2%ܫ,其中,地(di)(di)方财(cai)政(zheng)收入250.10亿元,比(bi)上年(nian)(nian)增长13.4%。地(di)(di)方一般(ban)公共预算支出354.68亿元,比(bi)上年(nian)(nian)增长11.2%。
全年实(shi)现(xian)税(shui)收收入510.30亿(yi)元(yuan),比(bi)上年增长(zhang)11.0%。从产业(ye)(ye)看,第一产业(ye)(ye)实(shi)现(xian)税(shui)收0.64亿(yi)元(yuan),第二产业(ye)(ye)实(shi)现(xian)税(📖shui)收199.10亿(yi)元(yuan),第三产业(ye)(ye)实(shi)现(xian)税(shui)收310.56亿(yi)元(yuan)。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yu💜an, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 2021, tax rev๊enue was 51.030 billion yuan, up by 11.0% over the previous ܫyear, of which the primary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realized tax revenue of 19.91𝕴0 billion yuan, the tertiary industry realized tax revenue of 31.056 billion yuan.
松江在上海郊区的排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在松江主要经济指标中,总(zong)量指标在八个(ge)郊区(qu)(qu)排(pai)名(ming)(ming)前三(san)的有:工业固定资(zi)(zi)产投(tou)资(zi)(zi)完成(cheng)额排(pai)名(ming)(ming)第(di)一(yi),规上工业总(zong)产值(zhi)排(pai)名(ming)(minℱg)第(di)二(er),区(qu)(qu)级财(cai)政(zheng)(zheng)收入排(pai)名(ming)(ming)第(di)二(er)。 增速(su)在八个(ge)郊区(qu)(qu)排(pai)名(ming)(mꦡing)前三(san)的有:合(he)同外(wai)资(zi)(zi)额排(pai)名(ming)(ming)第(di)一(yi),规上工业总(zong)产值(zhi)排(pai)名(ming)(ming)第(di)三(san),区(qu)(qu)级财(cai)政(zheng)(zheng)收入排(pai)名(ming)(ming)第(di)三(san)。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbsꩵ: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output🌳 value above the designated scale ranked
长三角G60科创(chuang)走廊
Yangtze River Delta G60 Sci-tech 💦Innovation Corrid🅰or
长(zhang)三(san)角G60科创(chuang)(chuang)走(zou)廊(lang)(lang)牢牢把(ba)握长(zha💃ng)三(san)角G60科创(chuang)(chuang)走(zou)廊(lang)(lang)上升为国(guo)家战略平台的重大历史机遇(yu),紧(jin)扣一体(ti)化和高质量两个关键,瞄准国(guo)际先进科创(chuang)(chuang)能力和产业体(ti)系,全力打造中(zhong)国(guo)制造迈向中(zhong)国(guo)创(chuang)(chuang)造的先进走(zou)廊(lang)(lang)、科技和制度(du)创(chuang)(chuang)新双轮驱(qu)动的先试走(zou)廊(lang)(lang)、产城融合发(fa)展的先行(xing)๊走(zou)廊(lang)(lang)。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial syst✤em,ও and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九(jiu)城(cheng)共建以来,长三(san)角G60科创(chuang)走廊坚持以“市场化、法治化、国际化”导(dao)向,深化分(fen)工合(he)作、强(qiang)化协同创(chuang)新(xin)(xin)、凝聚各方合(he)力,实现(xian)高质(zhi)量(liang)跨越(yue)式发展(zhan)。地方财(cai)政收(shou)入占全国🦩比重(zhong)从1/15上升(sheng)到(dao)1/12,市场主体数(shu)量(liang)占全国比重(zhong)从1/18上升(sheng)到(dao)1/16,高新(xin)(xin)技术企业占全国比重(zhong)从1/12上升(sheng)到(dao)1/10,科创(chuang)板ℱ上市企业超全国总数(shu)1/5。
Since the joint construction of the nine cities, 🌠the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities 💯in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and✤ the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1🍒262个,高等院🌳校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprise🍌s in the Yangtze River D𝔉elta G60 Science and Technology Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology🔯 research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投(tou)资总量
Total Investment
2021年(nian),全(quan)区完成固定(ding)资产(chan)投(🍌tou)(tou)(tou)资613.48亿元(yuan),比上年(nian)增长1.4%。其中(zhong),国有集体联营经济(ji)实(shi)现(xian)投(tou)(tou)(tou)资302.73亿元(yuan),三资企业实(shi)现(xian)投(tou)(tou)(tou)资38.53亿元(yuan),私营个体经济(jiౠ)实(shi)现(xian)投(tou)(tou)(tou)资138.17亿元(yuan),其他经济(ji)实(shi)现(xian)投(tou)(tou)(tou)资134.05亿元(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.27♌3-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual econom🃏y achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资结构
Investment Structure
2021年,全(quan)区第(di)二产(chan)业完(wan)(wan)成🦹(cheng)投资(zi)208.34亿(yi)元,比上(shang)年增长4.1%。其中,工业投资(zi)208.34亿(yi)元,比上(shang)年增长4.1%,绝(jue)对量位列郊区第(di)一。第(di)三产(chan)业完(wဣan)(wan)成(cheng)投资(zi)405.14亿(yi)元,比上(shang)年增长0.1%。二产(chan)、三产(chan)的投资(zi)比例为(wei)34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial ꦚinvestment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the previous year. The ratio of investment in the secondary industry anꦡd the tertiary industry was 34.0:66.0.
重大(da)投资项(xiang)目
Major Investment Projects
2021年,全(quan)区(qu)计划(hua)总(zong)投(tou)(tou)(tou)资(zi)过亿(yi෴)的(de)工业项目143个,实(shi)(shi)现投(tou)(tou)(tou)资(zi)额158.31亿(yi)元,占全(quan)区(qu)工业固(gu)定资(zi)产投(tou)(tou)(tou)资(zi)总(zong)额的(d𝄹e)76.0%。万象汽车、比亚迪电池、尚实(shi)(shi)能源(yuan)科技、华道(dao)生物医(yi)药(yao)等(deng)一(yi)批重(zhong)大产业项目落地;复宏汉霖、珑睿信(xin)息、顺络电子、G60科创云(yun)廊、海尔卡萨帝、超(chao)硅半导体等(deng)项目有序推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned 𒅌amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业生产
Agricultural Production
2021年,全区实现农(nong)业总产(chan)值(zhi)(zhi)17.98亿(yi)元(yuan),比上(shang)年下(xia)(xia)(xia)(xia)降8.9%。其中(zhong),种植业产(chan)值(zhi)(zhi)8.30亿(yi)元(yuan),比上(shang)年增(zeng)长(zhang)10.2%;林(lin)业产(chan)值(zhi)(zhi)2.72亿(yi)元(yuan),比上(shang)年下(xia)(xia)(xia)(xia)降28.6%;畜(chu)牧业产(chan)值(zhi)(zhi)3.77亿(yi)元(yuan),比上(shang)年下(xia)(xia)(xia)(xia)降18.7%;渔业产(chan)值(zhi)(zhi)0.66亿(yi)元(yuan),比上(shang)年增(zeng)长(zhang)2.7%;农(nong)林(lin)牧渔服务(wu)业产(c🍰han)值(zhi)(zhi)2.54亿(yi)元(yuan),比上(shang)年下(xia)(xia)(xia)(xia)降18ജ.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7💦% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村振兴(xing)
Rural Revitalization
继续(xu)做(zuo)好乡(xiang)村(cun)(cun)振兴(xing)大文(wen)章。获评全(quan)市(shi)(shi)唯一的全(quan)国粮食生产先进(jin)集(ji)体(ti),乡(xiang)村(cun)(cun)振兴(xing)农(nong)民(min)满意度连续(xu)多(duo)年全(quan)市(shi)(shi)领先。家庭农(nong)场(chang)持续(xu)深化,粮食亩产、生猪出栏量、绿色食品认证率位居(ju)全(quan)市(shi)(shi)前列。开展“大棚房”专(zhuan)项整治(zhi),严(yan)守耕地(di)保护红(hong)线(xian)。推进(jin)新(xin)一轮农(nong)村(cun)(cun)宅(zhai)基地(di)改(gai)(gai)革,农(nong)民(min)相对集(ji)中居(ju)住签约4556户,形(xing)成乡(xiang)村(cun)(cun)振兴(xing)示(shi)范村(cun)(cun)“黄桥经验”,农(nong)村(cun)(cun)人居(ju)环境持续(xu)改(gai)(gai)善。2.9万(wan)户居(ju)民(min)接装天然气,247条农(nong)村(cun)(cun)公路完成提档升级。率先在全(quan)市(shi)(shi)完成农(nong🎶)村(cun)(cun)集(ji)体(ti)产权制度改(gai)(gai)革,搭建全(quan)市(shi)(shi)首家农(nong)村(cun)(cun)集(ji)体(ti)资产经营管(guan)理平台,试点农(nong)村(cun)(cun)集(ji)体(ti)经营性建设用(yong)地(di)入(ru)市(shi)(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal ♍non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产品品牌
Agricultural Brand
农产品(pin)品(p🧸in)牌效应不断扩(kuo)大(da)(da)(da)。汇民(min)专业(ye)合作(zuo)社的大(da)(da)(da)米(mi)荣(rong)获(huo)2021上海地产优(you)质(zhi)早熟(国(guo)庆)大(da)(da)(da)米(mi)“铜(tong)奖(jiang)”和(he)(he)“最(zui)受(shou)市(shi)(shi)民(min)欢迎(ying)奖(jiang)”两(liang)项(xiang)(xiang)(xiang)大(d🍒a)(da)(da)奖(jiang)。黄浦江大(da)(da)(da)闸蟹荣(rong)获(huo)2021年王宝和(he)(he)杯全(quan)国(guo)河(he)蟹大(da)(da)(da)赛(sai)“最(zui)佳口感奖(jiang)”和(he)(he)“金蟹奖(jiang)”两(liang)项(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)奖(jiang)。道悠闲农业(ye)专业(ye)合作(zuo)社“玉女”小(xiao)(xiao)番茄(qie)(qie)荣(rong)获(huo)2021上海地产优(you)质(zhi)番茄(qie)(qie)品(pin)鉴评优(you)和(he)(he)展示(shi)活动中小(xiao)(xiao)果型番茄(qie)(qie)“银奖(jiang)”和(he)(he)“最(zui)受(shou)市(shi)(shi)民(min)欢迎(ying)奖(jiang)”两(liang)项(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)奖(jiang),家绿(lv)蔬菜专业(ye)合作(zuo)社“金童”小(xiao)(xiao)番茄(qie)(qie)获(huo)中小(xiao)(xiao)果型“铜(tong)奖(jiang)”和(he)(he)“最(zui)受(shou)市(shi)(shi)民(min)欢迎(ying)奖(jiang)”两(liang)项(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)奖(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Profes🎀sional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Awꦅard” for small and medium-sized tomatoes.
工业生产
Industrial Production
全区(qu)工业(ye)经(jဣing)济持续稳定发展(zhan)(zhan),总量(liang)创历(🐠li)年新(xin)高,发展(zhan)(zhan)质量(liang)不断提升,制造业(ye)核心竞争力(li)不断增强。2021年(nian)(nian)(nian),全区实现工(gong)(gong)业(ye)增加值(zhi)(zhi)875.07亿元,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)8.6%。全区完(wan)成工(gong)(gong)业(ye)总产(chan)值(zhi)(zhi)4868.31亿元,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)7.5%,其中,规(gui)模(mo)以上(shang)工(gong)(gong)业(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)4441.48亿元,比上(shang)年(nian)🔯(nian)(nian)增长(zhang)7.2%。全年(nian)(nian)(nian)实现工(gong)(gong)业(ye)销售产(chan)值(zhi)(zhi)4864.62亿元,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries above the designated size was 444.148 billion yuan,🐎 up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三大优势产(chan)业
Three Competitive Industries
2༺021年(nian),全区三大优势产(chan)业(ye)全年(nian)实现(xian)工业(ye)总产(chan)值(zhi)(zhi)3418.59亿元(yuan),占全区规上的比重(zhong)为(wei)77.0%。其中,电子(zi)信息业(ye)实现(xian)产(chan)值(zhi)(zhi)1846.91亿元(yuan);现(xian)代装备业(ye)实现(xian)产(chan)值(zhi)(zhi)1274.35亿元(yuan);都(dou)市(shi)型工业(ye)实现(xian)产(chan)值(zhi)(zhi)297.32亿元(yuan)。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designate🍌d size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipme𒀰nt industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战略性新兴产业
Strategic Emerging Industries
2021年,全区战略性新兴(xing)产(chan)(chan)业(ye)(ye)(制(zhi)造业(ye)(ye)部分(fen))全年实(shi)现工业(ye)(ye)总(zong)产(chan)(chan)值2826.75亿元,比(bi)上年增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)4.3%,占全区规上的比(bi)重(zhong)提升至63.6%。其中,六大新兴(xing)产(chan)(chan)业(ye)(ye)实(shi)现工业(ye)(ye)总(zong)产(chan)(chan)值969.20亿元,比(bi)上年增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)3.8%。部分(fen)产(chan)(chan)业(ye☂)(ye)取(qu)得较快增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang),如:节(jie)能(neng)环保比(bi)上年增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)16.4%,高端(duan)装备(bei)比(bi)上年增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8♒%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian),全(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)积(ji)极贯彻落(luo)实稳增长政策和(he)措(cuo)施,建筑业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)疫(yi)情防控(kong)得当(dang)、生产形势向好。全(quan)(quan)(quan)年(nian)实现(xian)建筑业(ye)(ye)(ye)(ye)增加值(zhi)35.63亿(yi)元(yuan)。至(zhi)年(nian)末,有资(zi)质(zhi)建筑业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qiꦅ)业(ye)(ye)(ye)(ye)180家(jia),全(quan)(quan)(quan)年(nian)完(wan)(wan)成(cheng)建筑业(ye)(ye)(ye)(ye)总产值(zhi)217.94亿(yi)元(yuan),比(bi)上年(nian)增长15.2%。按资(zi)质♐(zhi)等级(ji)(ji)分,一级(ji)(ji)资(zi)质(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)建筑业(ye)(ye)(ye)(ye)产值(zhi)96.41亿(yi)元(yuan);二级(ji)(ji)资(zi)质(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)建筑业(ye)(ye)(ye)(ye)产值(zhi)62.47亿(yi)元(yuan);三级(ji)(ji)资(zi)质(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)建筑业(ye)(ye)(ye)(ye)产值(zhi)59.05亿(yi)元(yuan)。至(zhi)年(nian)末,全(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)资(zi)质(zhi)以上建筑业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)房屋施工(gong)面积(ji)870.64万平方米;房屋竣工(gong)面积(ji)239.65万平方米。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 bill𒉰ion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian),全区实现金(jin)融业增(zeng)加值64.39亿(yi)(yi)元(yuan)﷽(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)4.8%。至(zhi)年(nian)末,全区共有银行32家,金(jin)融机构各(ge)项(xiang)存(cun)款(kuan)余额(e)4055.87亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)年(nian)初(chu)增(zeng)长(zhang)3.6%,其中(zhong)人民币3442.07亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),占(zhan)存(cun)款(kuan)余额(e)的(de)84.9%。金(jin)融机构各(ge)项(xiang)贷(dai)(dai)款(kuan)余额(e)2469.52亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)年(nian)初(chu)增(zeng)长(zhang)6.3%,其中(zhong)人民币2124.81亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),占(zhan)贷(dai)(dai)款(kuan)余额(e)的(de)86.0%。至(zhi)年(nian)末,共有证(zheng)券(quan)机构网点24个,全年(nian)实现证(zheng)券(quan)交(jiao)易成(cheng)交(jiao)额(e)18645.55亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)25.8%。成(cheng)交(jiao)额(e)中(zhong),国家债券(quan)1561.67亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年💞(nian)增(zeng)长(zhang)9.0%;股票12661.57亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)19.7%;基(ji)金(jin)1194.91亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; a𝐆nd 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年(nian),全区(qu)新(xin)增上市企业(ye)(ye)4家(jia),其中上交(jiao)(jiao)所(suo)主(zhu)板1家(jia)、创(chuang)(chuang)业(ye)(ye)板1家(jia)、北交(jiao)(jiao)所(suo)2家(jia);累(lei)计(ji)上市企业(ye)(ye)总数达到30家(jia),居全市第三(san)。上交(jiao)(jiao)所(suo)、深交(jiao)(jiao)所(suo)、北交(jiao)(jia😼o)所(suo)新(xin)受(shou)理(li)全区(qu)上市企业(ye)(ye)5家(jia),其中上交(jiao)(jiao)所(suo)主(zh💝u)板3家(jia),创(chuang)(chuang)业(ye)(ye)板1家(jia),北交(jiao)(jiao)所(suo)1家(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai ♚Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on th🧔e Beijing Stock Exchange.
2021年(nian),全(quan)区(qu)新增上市(shi)挂(gua)牌(pai)(pai)企业(ye)(ye)119家,累计(ji)已上市(shi)挂(gua)牌(pai)(pai)企业(ye)(ye)524家,其(qi)中上市(shi)企业(ye)(ye)达(da)30家,新三板35家、E板30家,🐎N板49家,展示板380家。上股交挂(gua)牌(pai)(pai)企业(ye)(ye)主要集中在(zai)电(dian)子信(xin)息(xi)、传媒(mei)、新能源、新材料、商(shang)业(ye)(ye)贸易等行业(ye)(ye),挂(gua)牌(pai)(p꧃ai)数(shu)量全(quan)市(shi)排名第一(yi)。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the dis꧙play board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new ma♑terials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年,全(quan)区实(shi)现(xian)(xian)批发零(ling)(ling)售业增(zeng)(zeng)加值(zhi)188.02亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上年增(zeng)(zeng)长(zhang)7.6%;实(shi)现(xian)(xian)住宿餐饮业增(zeng)(zeng)加值(zhi)18.74亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上年增(zeng)(zeng)长(zhang)15.9%。全(quan)年实(shi)现(xian)(xian)商(shang)品(pin)销售总额(e)(e)(e)3028.73亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上年增(zeng)(zeng)长(zhang)13.6%,其(qi)中,限(xian)额(e)(e)(e)以上商(shang)业通过公共互联网络实(shi)现(xian)(xian)商(shang)品(pin)销售额(e)(e)(e)152.61亿元(yuan)(yuan)(yuan)。全(quan)年实(shi)现(♈xian)(xian)社会消费品(pin)零(ling)(ling)售总额(e)(e)(e)664.70亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上年增(zeng)(zeng)长(zhang)9.9%。吃、穿、用、烧和各经济类型零(ling)(ling)售额(e)(e)(e)实(shi)现(xian)(xian)全(quan)面增(zeng)(zeng)长(zhang)。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up🐲 by 9.9% ove💧r the previous year. The retail sales of daily necessities such as food, clothing, articles, and fuels saw𒉰 an overall increase.
邮政、快递业(ye)务
Postal and Express Delivery Services
2021年(nian),全区完(wan)成(cheng)(cheng)(cheng)邮政(zheng)业务(wu)总量2.19亿(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)(shang)(shang)年(nian)增2.3%。全区规模以(yi)上(shang)(shang)(shang)(shang)快(kuai)递服(fu)务(wu)企业完(wan)成(cheng)(cheng)(cheng)业务(wu)量2.15亿(yi)件,比(bi)上(shang)(shang)(shang)(shang)年(n💞ian)下降4.2%;完(wan)成(cheng)(cheng)(cheng)快(kuai)递业务(wu)收入15.97亿(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)(shang)(shang)年(nian)增长2.1%。
🐲In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电信业务
Telecommunications Business
2021年(nian)(nian),全区(qu)完(wan)成电信业(ye)务(wu)总量10.42亿元,比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)5.9%。至年(nian)(nian)末,全区(qu)固定电话(hua)用(yong)户(hu)(hu)(hu)(hu)33.11万户(hu)(hu)(hu)(hu),比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)1.1%,其中(zhong),住(zhu)宅电话(hua)17.86万户(hu)(hu)(hu)(hu),比(bi)上年(nian)(nian)下降3.6%;宽带(dai)用(yong)户(hu)(hu)(hu)(hu)数39.72万户(hu)(hu)(hu)(hu),比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)4.7%;移动(dong)用(yong)⛎户(hu)(hu)(hu)(hu)数98💯.56万户(hu)(hu)(hu)(hu),比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up bꦐy 3.8% over the previous year.
2021年(nian),全区实现(xian)房(fang)(fang)(fang)地产(chan)(chan)(chan)业增(zeng)加值226.61亿元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)下降(jiang)(jiang)0.5%。在“房(fang)(fang)(fang)住不炒”的政策导向之下,2021年(nian)全区房(fang)(fang)(fang)地产(chan)(chan)(chan)市场降(jiang)(jiang)温明显。全年(nian)完成房(fang)(fang)(fang)地产(chan)(chan)(chan)投资335.43亿元(yuan)(yuan),与去年(nian)持平(ping)(ping),其中,住宅投资227.64亿元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)下降(jiang)(jiang)8.3%。商品房(fang)(fang)(fang)施(shi)工面(mian)(mian)积(ji)1233.74万(wan)平(ping)(ping)方(fang)(fang)米,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)下降(jiang)(jiang)15.4%。全年(nian)新(xin)建商品房(fang)(fang)(fang)销(xiao)售(shou)面(mian)(mian)积(ji)194.10万(wan)平(ping)ꦯ(ping)方(fang)(fang)米,新(xin)建商品房(fang)(fang)(fang)销(xiao)售(shou)额(e)482.29亿元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长1.3%。2021年(nian)二手房(fang)(fang)(fang)交(jiao)(jiao)易(yi)仍然较(jiao)为(wei)活(huo)跃(yue),全年(nian)存量房(fang)(fang)(fang)交(jiao)(jiao)易(yi)套数23080套,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长26.7%;交(jiao)(jiao)易(yi)面(mian)(mian)积(ji)230.79万(wan)平(ping)(ping)方(fang)(fang)米,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长24.9%;交(jiao)(jiao)易(yi)金额(e)643.22亿元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the༺ sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引(yin)外资
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian)(nian),松(song)江(jiang)继续全面贯彻(che)落实(shi)“构建以(yi)国(guo)内大循环(huan)(huan)为(wei)主体,国(guo)内国(guo)际双循环(huan)(huan)相互促进的(de)新发(fa)展格(ge)局”理(li)念,抓住机遇、深(shen)化合作。全年(nian)(nian)新批(pi)(pi)准外商投资(zi)项目(mu)(mu)367个(ge),增(zeng)资(zi)项目(mu)(mu)65个(ge),实(shi)现项目(mu)(mu)总投资(zi)25.75亿美(mei)(mei)元,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长23.9%;合同外资(zi)21.29亿美(mei)(mei)元,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长91.6%,创历史新高,其中(zhong)新批(pi)(pi)准项目(mu)(mu)16.33亿美(mei)(mei)元,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长137.8%;实(shi)际到(dao)位资(zi)金6.23亿美(mei)(mei)元,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长85.8%,创近十年(nian)(nian)来新高。在(zai)松(song)江(jiang)新批(pi)(pi)准投资(zi)的(📖de)国(guo)家和地区累计达132个(ge),项目(mu)(mu)数居前三位的(de)分别为(wei):中(zhong)国(guo)香港89个(ge),中(zhong)国(guo)台(tai)湾58个(ge),美(mei)(mei)国(guo)32个(ge)。
In 2021, Songjiang fully implemented t🐻he concept of “building a🔯 new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening ⛎cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商环境
Business Environment
政(zheng)策(ce)支持(chi)
Policies
细化(hua)各领域营商(shang)环境政(zheng)(zheng)(zheng)策支(zhi)撑。今年以来,各部门(men)深入贯(guan)彻落实(shi)(shi)市、区两级4.0版工(gong)作方(fang)案,区建管委(wei)制(zhi)定(ding)《关(guan)(guan)于(yu)进(jin)一步优化(hua)营商(shang)环境、加(jia)强松(song)江区工(gong)程(cheng)建设项(xiang)(xiang)目(mu)审批审查中心(xin)建设的实(shi)(shi)施方(fang)案》,做深做实(shi)(shi)工(gong)程(cheng)建设项(xiang)(xiang)目(mu)“一站式(shi)”审批;区政(zheng)(zheng)(zheng)务(wu)服务(wu)办制(zhi)定(ding)✱《松(song)江区“一网通办”政(zheng)(zheng)(zheng)务(wu)服务(wu)投诉建议和“好差(cha)(cha)评”办理工(gong)作实(shi)(shi)施办法》,全(quan)力构建政(zheng)(zheng)(zheng)务(wu)服务(wu)“好差(cha)(cha)评”制(zhi)度(du)体系;区经委(wei)制(zhi)定(ding)《关(guan)(guan)于(yu)加(jia)快(kuai)松(song)江区生物(wu)医药产(chan)业(ye)(ye)高质(zhi)量(liang)集(ji)聚发展(zhan)(zhan)的若干政(zheng)(zheng)(zheng)策规(gui)定(ding)》,奋力打造(zao)生物(wu)医药产(chan)业(ye)(ye)创新高地(di);出台(tai)《关(guan)(guan)于(yu)存量(liang)低效工(gong)业(ye)(ye)用地(di)盘活(huo)处置工(gong)作的实(shi)(shi)施方(fang)案》,精准(zhun)实(shi)(shi)施产(chan)业(ye)(ye)结构调整(zheng),提高土地(di)利(li)用率;区人(ren)社局(ju)制(zhi)定(ding)《松(song)江区关(guan)(guan)于(yu)使用地(di)方(fang)教育附(fu)加(jia)专项(xiang)(xiang)资金支(zhi)持开(kai)展(zhan)(zhan)职(zhi)工🐬(gong)职(zhi)业(ye)(ye)培训(xun)的实(shi)(shi)施细则》等4个(ge)规(gui)范性文件,持续(xu)提升人(ren)力资源服务(wu)效能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of th😼e biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement indusওtrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营(ying)经济
Private Economy
全年(nian)(nian)新(xin)发(fa)展民(min)营(ying)经(jing)济(ji)(ji)户数(shu)36465户,至(zhi)年(nian)(nian)末,实有(you)注册(ce)户数(shu)172566户。民(min)营(ying)经(jing)济(ji)(ji)全年(nian)(nian)实现税(shui)收(shou)289.93亿(yi)元。民(min)营(ying)经(jing)济(ji)(ji)招商及税(shui)收(shou)双(shuang)双(shuang)创下历史(shi)新(xin)高,其中(zhong),民(min)营(ying)经(jing)济(ji)(ji)税(shui)收(shou)占(zhan)全区总税(shui)收(shou)的56.8%,占(zhan)比(bi)超(chao)过(guo)一半,为(wei)全区经(jing)济(ji)(ji)社(she)会(hui)发(fa)展作(🉐zuo)出了重(zhong)要贡献(xian)。
During the year, there were 36,465 new private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 bilဣlion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% of the total tax rev🔯enue of the district, accounting for more than half, making an important c🦹ontribution to the economic and social development of the district.
国家级松江经济技术开发区
National Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zon🐼e
2021年,经济技(ji)术开发区(qu)全年实现规(gui)上工(gong)业(ye)总产(chan)值2826.90亿元(yuan),占全区(qu)规(gui)上工(gong)业(ye)总产(chan)值的63.6%;引进合同外(waiꦰ)资(zi)(zi)13.35亿美(mei)元(yuan),占全区(qu)合同外(wai)资(zi)(zi)的62.7%;实现工(gong)业(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)投ജ资(zi)(zi)98.79亿元(yuan),占全区(qu)工(gong)业(ye)投资(zi)(zi)总额的47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the d𒉰istrict’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone🍷 realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级松江综合保税(shui)区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区内共(gong)落户474家企业,共(gong)计(ji)吸(xi)引外(wai)商(shang)(shang)总投资24.5亿美元(yuan)(yuan)。实(shi)现(xian)(xian)(xian)综(zong)(zong)合税收46.85亿元(yuan)(yuan),同比增长46.85%,其中工商(shang)(shang)税收实(shi)现(xian)(xian)(xian)翻番。实(shi)现(xian)(xian)(xian)进(jin)出口额2311.1亿元(yuan)(yuan),同比增长12⛎.3%,占全市(shi)各(ge)综(zong)(zong)保(bao)区进(jin)出口值的43.9% ,位列(lie)上(shang)海各(ge)综(zong)(zong)合保(bao)税区之(zhi)首,全国(guo)第五。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all compreh🌸ensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山(shan)国(guo)家旅游(you)度假区
Sheshan National Tourist Resort
佘(she)(she)山国(guo)家(jia)旅游(you🐻)度(du)假区以人文荟萃的(de)历史文化(hua)和源远(yuan)流长(zhang)的(de)宗教(jiao)胜(sheng)迹名闻(wen)遐迩(er),是上海(hai)唯一的(de)自(zi)然山林胜(sheng)地。2021年佘(she)(she)山度(du)假区共(gong)计(ji)接待游(you)客(ke)1237万(wan)人次,同(tong)(tong)比年增长(zhang)47.95%,其中景区累计(ji)接待游(you)客(ke)1048.94万(wan)人,同(tong)(tong)🌺比增长(zhang)50.91%,酒店(dian)累计(ji)接待游(you)客(ke)188.16万(wan)人,同(tong)(tong)比增长(zhang)33.38%;营收(shou)共(gong)计(ji)16.34亿(yi)(yi)元,同(tong)(tong)比增长(zhang)41.15%,其中景区共(gong)计(ji)营收(shou)9.66亿(yi)(yi)元,同(tong)(tong)比增长(zhang)41.82%,酒店(dian)共(gong)计(ji)营收(shou)6.68亿(yi)(yi)元,同(tong)(tong)比增长(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and hist🧸orical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yua꧂n, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年,“四(si)网(wang)融合”建(jian)设(she)加快(kuai)推(tui)(tui)进:沪苏湖铁路完(wan)成(cheng)主体专(zhuan)项规划(hua)调整,累计完(wan)成(cheng)动迁腾地2331亩;松江枢(shu)(shu)(shu)纽(niu)(niu)铁路站房(铁路推(tui)(tui)进)实施方案通过国铁集(ji)团审查,初步(bu)(bu)设(she)计工(gong)(gong)作(zuo)已(yi)🐽(yi)(yi)启(qi)动;枢(shu)(shu)(shu)纽(niu)(niu)综合交通工(gong)(gong)程(地方推(tui)(tui)进)的项建(jian)书完(wan)成(cheng)批复(fu),同步(bu)(bu)启(qi)动工(gong)(gong)可编(bian)制(zhi)和选址用地预审工(gong)(gong)作(zuo);有(you)轨电车(che)T2西延伸(shen)项目专(zhuan)项规划(hua)已(yi)(yi)(yi)通过市(shi)规划(hua)资源局在线(xian)质(zhi)检,项建(jian)书已(yi)(yi)(yi)编(bian)制(zhi)完(wan)成(cheng);铁东生(sheng)活片区(qu)(qu)公交枢(shu)(shu)(shu)纽(niu)(niu)基本(ben)完(wan)工(gong)(gong);南永丰、轨交9号线(xian)九亭站公交枢(shu)(shu)(shu)纽(niu)(niu)项目全面开工(gong)(gong)建(jian)设(she);区(qu)(qu)区(qu)(qu)对接(断头路)项目金(jin)玉路跨油墩港已(yi)(yi)(yi)开放交通,昆港公路(非涉铁段(duan))已(yi)(yi)(yi)完(wan)工(gong)(gong)验收,泖亭-剑川(chuan)路(区(qu)(qu)区(qu)(qu)对接段(duan))、乐(le)都西路跨油墩港已(yi)(yi)(yi)完(wan)工(gong)(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and 🐼the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水、电、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian)(nian),区属三家供水(shui)(shui)(shui)(shui)企(qi)业全年(nian)(nian)自来水(shui)(shui)(shui)(shui)供水(shui)(shui)(shui)(shui)总量 17097万(wan)立方(fang)米(mi)(mi),比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)5.1%,日均供水(shui)(shui)(shui)(shui)量46.84万(wan)立方(fang)米(mi)(mi);售(shou)水(shui)(shui)(shui)(shui)总量13903万(wan)立方(fang)米(mi)(mi),比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)5.9%。至(zhi)年(nian)(nian)末,全年(nian)(nian)用电量1👍18.22亿度,比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)21.1%;天然气(qi)售(shou)气(qi)量30282万(wan)立方(fang)米(mi)(mi),比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)10.0%;液化气(qi)售(shou)气(qi)量32732吨(dun),比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the ave꧟rage daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市(shi)环(huan)境保(bao)护
Urban Environmental Protection
环境(jing)保(bao)护(hu)和整治力度继续加(jia)大。2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)(quan)区用于环境(jing)保(bao)护(hu)的资金投入88.ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ23亿(yi)元,相当于地区生产总值的5.0%。深(shen)入开展(zhan)工业企业挥发性有机物(VOCs)综合(he)治理,截至(zhi)2021年(nian)(nian)(nian)底已完成270家企业的治理工作。全(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)空(kong)气(qi)优良天(tian)数为330天(tian),环境(jing)空(kong)气(qi)质(zhi)量优良率(lv)90.4%,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)提高2.7个(ge)(ge)百分(fen)点;PM2.5年(nian)(nian)(nian)平(ping)均浓(nong)度30微(wei)克/立方(fang)米,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)下降6.3%。在(zai)全(quan)(quan)市(shi)率(lv)先(xian)完成水源地和市(shi)级河(he)道入河(he)排(pai)污口排(pai)查,共(gong)涉(she)及河(he)道长度278公里。全(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)27个(ge)(ge)国考、市(shi)考断(duan)面水质(zhi)全(quan)(quan)面达标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚsource and municipal river disc❀harge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃圾综合治理
Garbage Management
垃圾综合治(zhi)理成效(xiao)明(ming)显。分类实效(xiao)稳中向好,全(quan)区生活(huo)垃圾分类ܫ全(quan)覆(fu)盖,2021年,全(quan)区生(sheng)(sheng)🐲活(huo)(huo)垃(la)圾(ji)(ji)清(qing)(qing)运(yun)(yun)总量(liang)89.21万吨(dun),其中(zhong),干(gan)垃(la)圾(ji)(ji)日(ri)处(chu)置(zhi)量(liang)1115吨(dun),湿垃(la)圾(ji)(ji)日(ri)分(fen)出量(liang)(含餐厨垃(la)圾(ji)(ji))805吨(dun),可回收(shou)物(wu)日(ri)回收(shou)量(liang)524吨(dun),有害垃(la)圾(ji)(ji)日(ri)收(shou)运(yun)(yun)量(liang)0.07吨(dun),生(sheng)(sheng)活(huo)(huo)垃(la)圾(ji)(ji)回收(shou)利用率45.2%,村居、单位分(fen)类(lei)达标(biao)率稳定在(zai)95%以上(shang)。全(quan)程体系更加完(wan)善,累计(ji)(ji)完(wan)成可回收(shou)物(wu)中(zhong)转站提(ti)标(biao)13个(ge)、服务(wu)点提(ti)升(sheng)391个(ge),完(wan)成146条道路、18个(ge)商(shang)业广场废物(wu)箱(xiang)投口(kou)改(gai)造,天马焚烧厂(chang)二期、湿垃(la)圾(ji)(ji)资源化处(chu)理厂(chang)、建(jian)筑垃(la)圾(ji)(ji)资源化处(chu)理厂(chang)投产(chan)运(yun)(yun)行,总设计(ji)(ji)处(chu)置(zhi)能力达到212万吨(dun)/年,处(chu)置(zhi)能力位于全(quan)市前列,从(cong)2021年6月底开始,停止生(sheng)(sheng)活(huo)(huo)垃(la)圾(ji)(ji)外运(yun)(yun)处(chu)置(zhi),生(sheng)(sheng)活(huo)(huo)垃(la)圾(ji)(ji)实(shi)现(xian)区域内闭环(huan)分(fen)类(lei)处(chu)置(zhi)的目标(biao),“一网统(tong)管”综(zong)合管理平(ping)(ping)台建(jian)成上(shang)线。落(luo)实(shi)固废检(jian)查、长江经济带(dai)生(sheng)(sheng)态环(huan)境(jing)问题整改(gai)要求,规范生(sheng)(sheng)活(huo)(huo)垃(la)圾(ji)(ji)残(can)液(ye)和冲洗水收(shou)运(yun)(yun)处(chu)置(zhi),生(sheng)(sheng)活(huo)(huo)垃(la)圾(ji)(ji)清(qing)(qing)运(yun)(yun)管理精细化水平(ping)(ping)不(bu)断提(ti)升(sheng),建(jian)筑垃(la)圾(ji)(ji)中(zhong)转站环(huan)境(jing)控制措施落(luo)细落(luo)实(shi)。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling t⛄reatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt𝓡 were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿(lv)化(hua)
City Forestation
2021年,全区共新增森林面积(ji)2500亩,森林覆盖(gai)率(lv)达到18.84%,共建成(cheng)6个开放休闲林地。全速推进绿(lv)化建设(she),全年新建绿(lv)地总量(liang)20.54公(gong)顷、绿(lv)道20.35公(gong)里、立体绿(l⛦v)化1.77公(gong)顷,建设(she)完成(cheng)8座街(jie)心花园(yuan)(yuan)、新建昆水街(jie)绿(lv)地公(gong)园(yuan)(yuan)。随(sui)着方塔(ta)公(gong)园(yuan)(yuan)、醉白池公(gong)园(yuan)(yuan)荣获国家4A级旅游景区,公(gong)园(yuan)(yuan)服务能级进一步提(ti)升,提(ti)供(gong)了更(geng)洁(jie)净、多彩、文明、安全、和谐、宜(yi)游的城市公(gong)园(yuan)(yuan)环境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 😼6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, ⭕colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信息(xi)基(ji)(ji)础设(she)施能(neng)级(ji)持续(xu)提升(sheng)。2021年,全区(qu)(qu)实(shi)现电子(zi)信息(xi)业(ye)工(gong)业(ye)总(zong)产(chan)值(zhi)1846.91亿元,占全区(qu)(qu)规上(shang)工(gong)业(ye)总(zong)产(chan)值(zhi)的41.6%。全年实(shi)现计算机(ji)通信和其他电子(zi)设(she)备制造业(ye)固(gu)定资(zi)(zi)产(chan)投资(zi)(zi)79.07亿元,比上(shang)年增长12.0%,占全区(qu)(qu)工(gong)业(ye)固(gu)定资(zi)(zi)产(chan)投资(zi)(zi)的38.0%。发(fa)挥数(shu)(shu)字(zi)经济(ji)对高质量发(fa)展的驱(qu)动作用。“松江G60科(ke)创走廊数(shu)(shu)字(zi)经济(ji)创新(xin)(xin)(xin)型产(chan)业(ye)集群”获评全国首个数(s🎉hu)(shu)字(zi)经济(ji)领域的国家创新(xin)(xin)(xin)型产(chan)业(ye)集群试点(dian)。全面推进城(cheng)市数(shu)(shu)字(zi)化转型,松江新(xin)(xin)(xin)城(cheng)G60数(shu)(shu)字(zi)经济(ji)创新(xin)(xin)(xin)产(chan)业(ye)示范(fan)区(qu)(qu)成功入选首批市级(ji)示范(fan)区(qu)(qu),2021年度城(cheng)市数(shu)(shu)字(zi)化转型评估位列全市第(di)三(san)(san),松江在宽带平(ping)(ping)均(jun)接入速率、500M用户(hu)占比、5G移动电话用户(hu)占比等指标上(shang)排名全市第(di)一。全年新(xin)(xin)(xin)建5G基(ji)(ji)站1704个,累积建成5G基(ji)(ji)站4340个,位列全市第(di)三(san)(san),实(shi)现5G网(wang)络全区(qu)(qu)广(guang)覆盖。5G赋能(neng)工(gong)业(ye)互(hu)(hu)联网(wang)建设(she),长三(san)(san)角G60工(gong)业(ye)互(hu)(hu)联网(wang)平(ping)(ping)台应用创新(xin)(xin)(xin)体验中心正式投入运(yun)营,区(qu)(qu)级(ji)工(gong)业(ye)互(hu)(hu)联网(wang)产(chan)业(ye)创新(xin)(xin)(xin)工(gong)程立项(xiang)7家,扶持资(zi)(zi)金1750万元。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Cente♓r in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年,全(quan)(quan)区(qu)实现新增(zeng)就业(ye)(ye🐻)岗位(wei)18002个(ge),帮(bang)助长(zhang)期失(shi)业(ye)(ye)青年实现就业(ye)(ye) 496人(ren),帮(bang)扶引领成功创业(ye)(ye) 672户,城乡登记(ji)失(shi)业(ye)(ye)人(ren)数(shu)7008人(ren)。全(quan)(quan)年开展职业(ye)(ye)培(pei)训41950人(ren),其中高(gao)级(ji)及以上(shang)职业(ye)(ye)资(zi)格培(pei)训94人(ren),中高(gao)级(ji)层(ceng)次培(pei)训数(shu)量占(zhan)7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged🌳 in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡居民(min)收入(ru)
Income of Urban and Rural Residents
据抽样(yang)调(diao)查,2021年(nian)(nian),全区(qu)居(ju)民人均可支配收(shou)入64812元(yuan),比(bi)上(shaไng)年(nian)(nian)增长8.9%,增速超过(guo)全市平(ping)均增速0.9个百分点(dian),排名全市第(di)五。其中(zhong),工(gong)资(zi)性收(shou)入49289元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长10.2%;经营净收(shou)入1847元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长5.6%;财产净收(shou)入6986元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长0.9%;转移(yi)净收(shou)入6690元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Sh🥀anghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住水平
Living Standards
2021年(nian),全(quan)区保障(zhang)房(fang)(fang)施工面积688.96万(wan)平方米,保障(zhang)房(fang)(꧙fang)投资117.31亿元,保障(zhang)房(fang)(fang)销(xiao)售(shou)面积90.28万(wan)平方米。全(quan)年(nian)区属动迁安置房(fang)(fang)开工8489套,竣工4438套。新增供(gong)应(ying)公共租赁(lin)房(fang)(fang)项(xiang)目(mu)16个,共1009套房(fang)(fang)屋。全(quan)年(nian)为735户(hu)家庭发放(fang)廉(lian)租住房(fang)(fang)租金(jin)补贴约1374万(wan)元,廉(lian)租房(fang)(fang)源已分(fen)配212套。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments w🎃as 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales a🐽rea of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老服务
Elderly Care Services
扎实(shi)推(tui)(tui)进养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)重点(dian)工程、实(shi)事(shi)项目(mu)(mu)。2021年,全(quan)(quan)区(qu)(qu)完(wan)成新(xin)(xin)增养(𒈔yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)(chuang)位(wei)170张、改(gai)造(zao)认知症照护床(chuang)(chuang)位(wei)420张、改(gai)造(zao)老(lao)(lao)(lao)(lao)年护理型床(chuang)(chuang)位(wei)132张;完(wan)成新(xin)(xin)建社区(qu)(qu)综合为(wei)(wei)老(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)中心4家(jia)(jia)(jia)、新(xin)(xin)建老(lao)(lao)(lao)(lao)年人(ren)(ren)(ren)日间(jian)服(fu)务(wu)(wu)中心2家(jia)(jia)(jia)、新(xin)(xin)建社区(qu)(qu)老(lao)(lao)(lao)(lao)年人(ren)(ren)(ren)助(zhu)餐场所3家(jia)(jia)(jia)、规(gui)范(fan)化(hua)老(lao)(lao)(lao)(lao)年活动室建设97家(jia)(jia)(jia)、新(xin)(xin)建老(lao)(lao)(lao)(lao)年人(ren)(ren)(ren)示范(fan)睦邻点(dian)8个,新(xin)(xin)建幸福(fu)老(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)家(jia)(jia)(jia)1个。做(zuo)好(hao)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)疫情(qing)防(fang)控工作,开展(zhan)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构消防(fang)安全(quan)(quan)评估,实(shi)施老(lao)(lao)(lao)(lao)年助(zhu)餐可追溯系统建设,养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构服(fu)务(wu)(wu)质量日常(chang)监(jian)测(ce)得(de)分排名全(quan)(quan)市(shi)(shi)第(di)三。继(ji)续(xu)与嘉兴市(shi)(shi)和宣城(cheng)市(shi)(shi)推(tui)(tui)进长三角(jiao)一体(ti)化(hua)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao),共有38家(jia)(jia)(jia)异地(di)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构、6家(jia)(jia)(jia)一体(ti)化(hua)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)实(shi)训基地(di)、97家(jia)(jia)(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)年旅游推(tui)(tui)荐景(jing)区(qu)(qu)名单。完(wan)成养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构服(fu)务(wu)(wu)收(shou)费价格调整。至年末(mo),全(quan)(quan)区(qu)(qu)共有养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构24 家(jia)(jia)(jia),长者照护之家(jia)(jia)(jia)9家(jia)(jia)(jia),养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)(chuang)位(wei)数 8420张,收(shou)养(yang)(yang)(yang)各(ge)类人(ren)(ren)(ren)员4961人(ren)(ren)(ren)。全(quan)(quan)年提供(gong)居家(jia)(jia)(jia)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)40.09万人(ren)(ren)(ren)次,为(wei)(wei)10000名高龄老(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)提供(gong)互助(zhu)服(fu)务(wu)(wu)(老(lao)(lao)(lao)(lao)伙伴计(ji)划(hua)项目(mu)(mu))。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of🌱 2021, there were 24 elderly👍 care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会救(jiu)济(ji)
Social Relief
社会(hui)救助体系不断完善,2021年,全区完成社会(hui)救助标准调整(zhen⭕g)、残(can)疾人两(liang)项补贴(tie)和帮困粮油调整(zheng),保障困难群众基本生活(huo)。全年实施各类救助16.22万人次,发(fa)放救助资金1.59亿元,其中城镇居民(min)最低生活(huo)保障4.47万人次、5213.92万元,农(nong)村居民(min)最低生活(huo)保障0.73万人次、780.82万元。
The social relief sy🌠stem continued to expand. In 2021, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of vari𓄧ous assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were di﷽stributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主体
发(fa)挥企(qi)业(ye)(ye)科技(ji)创新(xin)主体作用(yong)。2021年,全(quan)(quan)(quan)区高(gao)新(xin)技(ji)术企(qi)业(ye)(ye)申报总(zong)数达1041家(jia),位(wei)(wei)(wei)(wei)列全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)第三(san);全(quan)(quan)(quan)区有效期(qi)内高(gao)新(xin)技(ji)术企(qi)业(ye)(ye)总(zong)数达2306家(jia),同比增(zeng)长31.4%,位(wei)(wei)(wei)(wei)列全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)第三(san),实现(xian)五年翻两(liang)番,当(dang)年净增(zeng)高(gao)新(xin)技(ji)术企(qi)业(ye)(ye)551家(jia)。11家(jia)科技(ji)企(qi)业(ye)(ye)获2021年度上(shang)海市(shi)(shi)科技(ji)小巨(ju)人(含培(pei)育)工程立项,位(wei)(wei)(wei)(wei)列全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)第四,全(quan)(quan)(quan)区科技(ji)小巨(ju)人(含培(pei)育)企(qi)业(ye)(ye)总(zong)计(ji)167家(jia)。2020年R&♏D经费投(tou)入75.16亿(yi)元(yuan),同比增(zeng)长10.2%;投(tou)入强度达到(dao)4.59%,比2019年高(gao)出0.27个百分点(dian),且超过全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)平均(jun)水平0.42个百分点(dian),其(qi)中,企(qi)业(ye)(ye)R&D经费投(tou)入占投(tou)入总(zong)量的(de)88.6%,企(qi)业(ye)(ye)研发(fa)主体地位(wei)(wei)(wei)(wei)显(xian)著。认定市(shi)(shi)高(gao)新(xin)技(ji)术成果转化项目81项,位(wei)(wei)(wei)(wei)列全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)第二(er)。技(ji)术合同登(deng)记认定865项,成交金额(e)190.79亿(yi)元(yuan),同比增(zeng)长320.2%,位(wei)(wei)(wei)(wei)列全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)第三(san)。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the tot✅al number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterpris꧃es has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking thi♔rd in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly ♛improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利(li)成果
Patent Achievements
创(chuang)新活力(li)不断(duan)释放。2021年(nian),全(quan)(quan)区(qu)(qu)专(zhuan)(zhuan)利(li)授权21277件(jian),同比增长(zhang)39.8%,数量(liang)排(pai)名全(quan)(quan)市(shi)第二。至年(nian)末,全(quan)(quan)区(qu)(qu)有(you)效(xiao)专(zhuan)(zhuan)利(li)69250件(jian),比上(shang)年(nian)增加18068件(jian),数量(liang)排(pai)名全(quan)(quan)市(shi)第三(san);其中有(you)效(xiao)发明(ming)专(zhuan)(zhuan)利(li)10588件(jian),比上(shang)年(nian)增加1636件(jian)。每万人(ren)有(you)效(xiao)发明(ming)专(zhuan)(zhuan)利(li)拥有(you)量(liang)55.44件(j🐼ian),比上(shang)年(nian)增加8.57件(jian)。松(song)江区(qu)(qu)推进国(guo)(guo)家(jia)(jia)知(zhi)识(shi)产权试(shi)(shi)点城区(qu)(qu)建设,拥有(you)国(guo)(guo)家(jia)(jia)知(zhi)识(shi)产权示(shi)范(fan)企(qi)(qi)业(ye)2家(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)知(zhi)识(shi)产权优势企(qi)(qi)业(ye)12家(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)知(zhi)识(shi)产权试(shi)(shi)点园区(qu)(qu)1家(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)级知(zhi)识(shi)产权保(bao)护规范(fan)化(培(pei)育(yu))市(shi)场3家(jia)(jia)、市(shi)级专(zhuan)(zhuan)利(li)工作示(shi)范(fan)(试(shi)(shi)点)企(qi)(qi)业(ye)77家(jia)(jia)、市(shi)级知(zhi)识(shi)产权示(shi)范(fan)(试(shi)(shi)点)园区(qu)(qu)8家(jia)(jia)。深入开(kai)展质量(liang)提(ti)升(sheng)行动(dong),60家(jia)(jia)企(qi)(qi)业(ye)主导或参(can)与89项国(guo)(guo)家(jia)(jia)标(biao)准(zhun)、行业(ye)标(biao)准(zhun)的制修订。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellꦚectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普(pu)品牌
Popular Science Brand
持续推进科(ke)(ke)普(pu)(pu)工作(zuo)社会化。23个项(xiang)目(mu)立项(xiang)入围(wei)2021年区(qu)级(ji)科(ke)(ke)普(pu)(pu)项(xiang)目(mu),拟资(zi)助金额182.6万元。松江民防(fang)科(ke)(ke)普(pu)(pu)馆获评(ping)区(qu)级(ji)科(ke)(ke)普(pu)(pu)教育基地、长三角G60科(ke)(ke)创走廊规划展示馆获评(ping)G60企业科(ke)(ke)普(pu)(pu)教育基地,目(mu)前全(quan)(quan)区(qu)共有科(ke)(ke)普(pu)(pu)教育基地74家,其๊(qi)中国家级(ji)5家、市级(ji)13家。区(qu)总校和全(quan)(quan)区(qu)17个街镇社区(qu)科(ke)(ke)普(pu)(pu)大学分(fen)校均已挂牌成(cheng)立,全(quan)(quan)年配(pei)送科(ke)(ke)普(pu)(pu)讲座108讲。
Science po🤪pularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang ✨District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-districts and towns were established, and 108 sci🥀ence popularization lectures were distributed.
2021年,全区(qu)新(xin)开(kai)工学(xue)校(xiao)(xiao)15所(suo),新(xin)建(jian)学(xue)校(xiao)(xiao)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)建(jian)设经费投(tou)入达5.9亿元,比上(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)56.5%。新(xin)启用学(xue)校(xiao)(xiao)9所(suo),义(yi)务(wu)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)增(zeng)(zeng)加60班(ban)学(xue)额(e),学(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)增(zeng)(zeng)加115班(ban)学(xue)额(e),巩固了(le)来之不易(yi)的消除起始年级“大(da)班(ban)额(e)”胜(sheng)利(li)战果。上(shang)外云间(jian)中(zhong)(zhong)(zhong)学(xue)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)部(bu)正(zheng)式招生,华(hua)师大(da)二附中(zhong)(zhong)(zhong)松江分校(xiao)(xiao)落地,上(shang)师大(da)合作(zuo)框架协议成(cheng)功(gong)签(qian)订,优质资源纷纷扎根松江,塑造了(le)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)高(gao)(gao)品质发展(zhan)新(xin)局面(mian)(mian)。面(mian)(mian)向全国(guo)招聘教(jiao)(jiao)(jiao)师1087人(ren),其中(zhong)(zhong)(zhong)研究生及(ji)以(yi)上(shang)学(xue)历(li)达43.6%,党员占(zhan)比25.7%。6位校(xiao)(xiao)长(zhang)被评为上(shang)海(hai)市特(te)级校(xiao)(xiao)长(zhang),7位校(xiao)(xiao)长(zhang)被评为上(shang)海(hai)市优秀校(xiao)(xiao)长(zhang)。以(yi)大(da)学(xue)附校(xiao)(xiao)为盟(meng)主的大(da)中(zhong)(zhong)(zhong)小学(xue)思政课联(lian)盟(meng)稳步推(tui)进(jin),建(jian)立了(le)全员育(yu)人(ren)的德育(yu)管理制度。新(xin)成(cheng)立实(shi)验、泗泾2个学(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)集(ji)团(tuan)。新(xin)增(zeng)(zeng)1所(suo)市示(shi)范性(xing)幼(you)儿园(yuan)、2所(suo)市一级幼(you)儿园(yuan)。公(gong)办(ban)(ban)园(yuan)在(zai)园(yuan)幼(you)儿占(zhan)比达68.4%,普惠性(xing)学(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)三年覆(fu)盖(gai)率达91%。抓牢抓实(shi)“五项管理”,不折不扣落实(shi)“双减(jian)”政策,全区(qu)义(yi)务(wu)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)阶(jie)段(duan)学(xue)科类机构(gou)压减(jian)比例达95%。打造了(le)以(yi)3所(suo)市实(shi)验性(xing)示(shi)范性(xing)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)领(ling)衔(xian)的紧(jin)密(mi)型集(ji)团(tuan)办(ban)(ban)学(xue)新(xin)格局。扎实(shi)推(tui)进(jin)理化实(shi)验操作(zuo)考(kao)(kao)(kao)等新(xi𒊎n)中(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)(kao)(kao)改革举措,中(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)(kao)(kao)成(cheng)绩持(chi)续(xu)保持(chi)高(gao)(gao)位。全面(mian)(mian)推(tui)进(jin)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)新(xin)课程新(xin)教(jiao)(jiꩲao)(jiao)材,大(da)力推(tui)进(jin)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)学(xue)联(lian)盟(meng)建(jian)设,高(gao)(gao)考(kao)(kao)(kao)特(te)控(kong)率、文(wen)化达线率均为五年最高(gao)(gao),4人(ren)被清华(hua)、北大(da)录(lu)取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool🌠 education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年末,全(quan)区共有各(ge)级各(ge)类学(xue)校(xiao) 453所,中(zhong)(zhong)、小、幼、职(zhi)、特五(wu)类教(jiao)育在校(xiao)学(xue)生17.08万(wan)人,比(bi)上年增长(zhang) 4.6%。全(quan)区各(ge)类学(🍰xue)校(xiao)教(jiao)职(zhi)工(gong)2.14 万(wan)人,比(bi)上年增长(zhang) 4.2%,其中(zhong)(zhong)专任(ren)教(jiao)师1.40 万(wan)人,比(bi)上年增长(zhang) 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergarte𒉰ns, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previou𒉰s year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年末,全(quan)(quan)区(qu)共有(you)公(gong)立医疗卫生机构29个,专业(ye)卫生技术人(ren)员6318人(ren),床位数(shu)3991张。全(quan)(quan)年实现门(men)急诊量(liang)767.79万人(ren)次(ci)(ci),比上(shang)年增长13.7%;门(men)急诊均次(ci)(ci🍸)费用239.1元,比上(shang)年下降2.1%。全(quan)(quan)区(qu)户籍人(ren)口平均期望寿命84.37岁(sui),其中,男性81.92岁(sui),女性86.91岁(sui);婴儿死亡率1.34‰,孕产妇死亡率0,继续保持世界最发达(da)国家和地区(qu)水平。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal♌ mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)(quan)(quan)力以赴抓紧(jin)抓实抓细(xi)新(xin)(xin)冠病(bing)毒肺炎(yan)疫(yi)(yi)情(qing)(qing)防控(kong)和(he)疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)工(gong)作,不断提升科学精准(zhun)防控(kong)水平(ping)。全(quan)(quan)(quan)年(nian)出动(dong)流(liu)调(diao)(diao)队(dui)1110组2470人(ren)次,调(diao)(diao)查处置(zhi)649起新(xin)(xin)冠肺炎(yan)疫(yi)(yi)情(qing)(qing)相(xiang)关事(shi)件(jian),累(lei)计管理密切(qie)接(jie)(jie)触(chu)(chu)者2194人(ren)、密切(qie)接(jie)(jie)触(chu)(chu)者的密切(qie)接(jie)(jie)触(chu)(chu)者1690人(ren)、一(yi)般接(jie)(jie)触(chu)(chu)者5252人(ren)、筛查人(ren)员46377人(ren),专业(ye)(ye)(ye)、迅(xun)速做好突(tu)发(fa)事(shi)件(jian)应急处置(zhi)。进(jin)一(yi)步完善(shan)公共(gong)卫生体(ti)系建(jian)(jian)(jian)设,高(gao)标准(zhun)开展(zhan)发(fa)热门诊标准(zhun)化改(gai)建(jian)(jian)(jian)。开工(gong)新(xin)(xin)建(jian)(jian)(jian)区(qu)公共(gong)卫生中(zhong)心(xin),推进(jin)区(qu)中(zhong)心(xin)医院ꦅ传染(ran)病(bing)大(da)(da)楼改(gai)造(zao),建(jian)(jian)(jian)立区(qu)级核酸采样队(dui)伍,显著提升区(qu)域核酸检测(ce)能力,守牢医疗机构疫(yi)(yi)情(qing)(qing)防控(kong)“监(jian)测(ce)哨(shao)”“主阵地”。平(ping)稳(wen)、高(gao)效(xiao)、安(an)全(quan)(quan)(quan)开展(zhan)新(xin)(xin)冠疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)种(zhong)(zhong),累(lei)计完成(cheng)(cheng)各(ge)类(lei)人(ren)群疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)415.09万剂次,覆盖(gai)184.70万人(ren),170.49万人(ren)完成(cheng)(cheng)全(quan)(quan)(quan)程接(jie)(jie)种(zhong)(zhong),60周岁以上老(lao)年(nian)人(ren)全(quan)(quan)(quan)程接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)覆盖(gai)率全(quan)(quan)(quan)市(shi)第一(yi);65.81万人(ren)完成(cheng)(cheng)加(jia)强针接(jie)(jie)种(zhong)(zhong),加(jia)强针完成(cheng)(cheng)率和(he)全(quan)(quan)(quan)程接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)覆盖(gai)率始终保持五个人(ren)口(kou)大(da)(da)区(qu)第一(yi)。发(fa)挥卫生健康(kang)专业(ye)(ye)(ye)优势(shi),协(xie)助(zhu)制(zhi)订松江(jiang)区(qu)集体(ti)类(lei)活动(dong)新(xin)(xin)冠肺炎(yan)疫(yi)(yi)情(qing)(qing)常态化防控(kong)工(gong)作指(zhi)导意见,审批集会(hui)类(lei)活动(dong)防疫(yi)(yi)方案265起,累(lei)计派出专业(ye)(ye)(ye)救护车(che)249车(che)次,医务人(ren)员866人(ren)次,有(you)效(xiao)保障各(ge)类(lei)大(da)(da)型活动(dong)顺(shun)利举行,为疫(yi)(yi)情(qing)(qing)防控(kong)和(he)经济社会(hui)发(fa)展(zhan)作出了(le)积极贡献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regio🐬nal nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monit♉oring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)(wei)生(sheng)健(jian)(jian)康(kang)(kang)服务(wu)能级不断提升,务(wu)实推进(jin)重点战略合作项目。区(qu)中(zhong)(zhong)心(xin)医(yi)(yi)(yi)院、方塔中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)院、泗(si)泾医(yi)(yi)(yi)院成(cheng)(cheng)功创建上(shang)海市(shi)(shi)区(qu)域性(xing)医(yi)(yi)(yi)疗(liao)(liao)中(zhong)(zhong)心(xin)。方塔中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)院成(cheng)(cheng)为(wei)上(shang)海中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)药大学附(fu)属松(song)江(jiang)医(yi)(yi)(yi)院(筹),泗(si)泾医(yi)(yi)(yi)院升级为(wei)二级甲等综(zong)合性(xing)医(yi)(yi)(yi)院,不断满足人(ren)民群众对高品质医(yi)(yi)(yi)疗(liao)(liao)卫(wei)(wei)生(sheng)服务(wu)的需求。完(wan)成(cheng)(cheng)15家(jia)村卫(wei)(wei)生(sheng)室(shi)标准化建设,实现街(jie)镇智慧健(jian)(jian)康(kang)(kang)驿(yi)站全(quan)覆盖,3家(jia)社(she)区(qu)卫(wei)(wei)生(sheng)服务(wu)中(zhong)(zhong)心(xin)成(cheng)(cheng)功创建上(shang)海市(shi)(shi)首批(pi)示范(fan)性(xing)社(she)区(qu)康(kang)♏(kang)复中(zhong)(zhong)心(xin),居(ju)民“家(jia)门口(kou)”的医(yi)(yi)(yi)疗(liao)(liao)卫(wei)(wei)生(sheng)服务(wu)得(de)(de)到完(ꩲwan)善。爱(ai)国卫(wei)(wei)生(sheng)与(yu)健(jian)(jian)康(kang)(kang)促进(jin)工(gong)作全(quan)面(mian)推进(jin),在各区(qu)综(zong)合排名中(zhong)(zhong)位居(ju)全(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)一。松(song)江(jiang)公立医(yi)(yi)(yi)院改革持续保持全(quan)市(shi)(shi)领先,“社(she)区(qu)综(zong)改云管理”评价连续5年(nian)保持全(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)一,社(she)区(qu)卫(wei)(wei)生(sheng)服务(wu)中(zhong)(zhong)心(xin)的总(zong)体满意度(du)位居(ju)全(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)一,实现服务(wu)能级和居(ju)民获得(de)(de)感同步提高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in pꦯreparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)松(song)江(jiang)”影(ying)响(xiang)力不断扩大。实(shi)施两轮人文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)松(song)江(jiang)建设三(san)年(nian)行动计划(hua),打造“书(shu)香之域、书(shu)画(hua)之城、文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)博之府(fu)、影(ying)视之都”。广富林文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)化(hua)遗址成为上海(hai)文(wen)(wen)(wen)(wen)(w🔯en)化(hua)新地标,构(gou)建面向长三(san)角的人文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)松(song)江(jiang)活动中心,建立人文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)松(song)江(jiang)创作(zuo)研究院、董其昌书(shu)画(hua)艺术博物馆,出版《松(song)江(jiang)人文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)大辞典(dian)》首(shou)卷。全面建成新时(shi)代(dai)文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)明实(shi)践(jian)中心三(san)级阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Planღ for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic𝓡 Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年全区开展各类群(qun)众(zhong)文化(hua)活动(包(bao)括线(xian)上)约(yue)1.9万(wan)(wan)场(chang)(chang)次(ci)(ci),参与(yu🃏)约(yue)216.9万(wan)(wan)人次(ci)(ci)(含(han)广(guang)场(chang)(chang)舞);全区公(gong)共图书(shu)馆(guan)流(liu)通约(yue)26.03万(wan)(wan)人次(ci)(ci),全区博物馆(guan)、艺术馆(guan)、美术馆(guan)线(xian)下接(jie)待观众(zhong)约(yue)28.98万(wan)(wan)人次(ci)(ci);配送图书(shu)4.2万(wan)(wan)册(含(han)电子图书(shu)2万(wan)(wan)册),公(gong)益(yi)演出682场(chang)(chang), 公(gong)益(yi)电影9275场(chang)(chang)(含(han)宣传贴片980场(chang)(chang))。加强新闻(wen)(wen)舆论氛围营造,全年电视(shi)节目(mu)《松江(jiang)新闻(wen)(wen)》《云间(jian)播(bo)报(bao)》共采编并播(bo)出新闻(wen)(wen)3220条,被(bei)市(shi)级媒体录(lu)用196条。
In 2021, about 2.169 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including squ𒈔are dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art museums, and art galleries of the district. 42🌠,000 book🥃s (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体(ti)育赛事
Sports Events
新冠疫(yi)情常(chang)态(tai)化防控后,坚(jian)持“两手抓、两手硬、两手赢”,2021年(nian)(nian)(nian),顺利举(ju)办(ban)全国(guo)(guo)帆板大师赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)、CTCC房车锦标赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)、全国(guo)(guo)高(gao)(gao)校百英里总决赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)等国(guo)(guo)内重大赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)事(shi)(shi),以及(ji)佘(she)山元旦登高(gao)(gao)、业(ye)余足球联赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)等一系列品牌(pai)赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)事(shi)(shi)。全年(nian)(nian)(nian)共承办(ban)、协办(ban)市(shi)级赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)事(shiꦿ)(shi)、活(huo)动4次(ci),举(ju)办(ban)区级赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)事(shi)(shi)、活(huo)动2次(ci),吸引6000余人次(ci)市(shi)民参与各类(lei)体育赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)事(shi)(shi)活(huo)动。全年(nian)(nian)(nian)在国(guo)(guo)家级比(bi)(bi)赛(sai)(sai)(sai)(sai)෴(sai)中(zhong)获金(jin)(jin)牌(pai)1枚(mei),在市(shi)级比(bi)(bi)赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)中(zhong)获金(jin)(jin)牌(pai)107枚(mei)、银牌(pai)76枚(mei)、铜牌(pai)77枚(mei)。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on p🍷reventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competiti🦂ons and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育(yu)设施
Sports Facilities
2021年(nian),全(quan)区新建(jian)(jian)改建(jian)(jian)市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)益(yi)智健身(shen)(shen)(shen)苑点128个(ge),市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健身(shen)(shen)(shen)步(bu)道30条,市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)球(qiu)(qiu)场(chang)(chang)12片,市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健身(shen)(shen)(shen)房1个(ge),体育公园2个(ge),市(shi)(shi)(shi)(shi)(shꦇi)(shi)民(min)(min)健身(shen)(shen)(shen)中(zhong)心2个(ge)。截至2021年(nian)底,我区共有市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)益(yi)智健身(shen)(shen)(shen)苑点1032个(ge),市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健身(shen)(shen)(shen)步(bu)道112条,市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)球(qiu)(qiu)场(chang)(chang)107片,市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健身(shen)(shen)(shen)房17个(ge),体育公园4个(ge),市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健身(shen)(shen)(shen)中(zhong)心5个(ge)。全(quan)年(nian)区属各场(chang)(chang)馆(guan)(guan)累(lei)计(ji)接待市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健身(shen)(shen)(shen)锻炼近69.06万人(ren)次,场(chang)(chang)馆(guan)(guan)开放收入共计(ji)280.93万元(yuan)。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports par𒀰ks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout the year, t🐽he district-affiliated venues received nearly 0.6906 million visitors, and the total revenue from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian),全(quan)区(qu)实现(xian)旅游收入126.46亿元,比(bi)上年(nian)增长(zhang)19.2%,接待游客(ke)(ke)1651.76万(wan)人(ren)(ren)次(ci)(ci),比(bi)上年(nian)增长(zhang)47.3%。至年(nian)꧟末(mo),全(quan)区(qu)共有(you)星级饭(fan)店(dian)(dian)7家,其中五星级饭(fan)店(dian)(dian)3家,四星级饭(fan)店(dian)(dian)2家,三星级饭(fan)店(dian)(dian)2家;旅游饭(fan)店(dian)(dian)全(quan)年(nian)住(zhu)宿接待162.06万(wan)人(ren)(ren)次(ci)(ci),平均客(ke)(ke)房出(chu)租率53.08%。至年(nian)末(mo),全🐬(quan)区(qu)共有(you)旅行社(she)66家,全(quan)年(nian)组团人(ren)(ren)数12.34万(wan)人(ren)(ren)次(ci)(ci)。
In 2021, Songjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% ove🤡r the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate w𝓰as 53.08%. By the end of 2021, there were🥀 66 tourist agencies in the district with 0.1234 million tourists joining tour groups.
上海佘山世茂洲(zhou)际酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)海(hai)(hai)佘(she)山世茂洲际酒(jiu)店(dian)的(de)建(jian)筑(zhu)是一项(xiang)富有🧔创新的(de)设计之作,建(jian)造历(li)时12年,这个(ge)新奇(qi)的(de)酒(jiu)店(dian)遵循自然环境,充分(fen)利用深坑岩壁(bi)的(de)曲面造型悬(xuan)挂并建(jian)造在深坑岩壁(bi)之上(shang),主体由地表以(yi)上(shang)2层及地表以(yi)下88米的(de)15层构成,令世界叹为观止。酒(jiu)店(dian)坐落于(yu)上(shang)海(hai)(hai)松江(jiang)佘(she)山脚下的(de)天(tian)马(ma)山深坑内,距离上(sh🍎ang)海(hai)(hai)虹桥国际机场及上(shang)海(hai)(hai)虹桥火(huo)车(che)站32公里,毗邻佘(she)山国家(jia)森林公园、辰山植物园等多处旅游(you)胜(sheng)地。酒(jiu)店(dian)拥(yong)有约900平方米的(de)无柱宴会(hui)(hui)厅和5个(ge)不同面积(ji)的(de)多功能会(hui)(hui)议(yi)室。其中,带有美轮美奂的(de)天(tian)窗(chuang)布景的(de)“奇(qi)迹”宴会(hui)(hui)厅,能够分(fen)割(ge)为三个(ge)独立(li)的(de)宴会(hui)(hui)厅,展(zhan)示车(che)辆更可直接驶入(ru)会(hui)(hui)场,为多种会(hui)(hui)务(wu)活(huo)动(dong)提(ti)供理(li)想选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conꦯference activities.
佘山国家森林公园
Sheshan National Forest Park
佘山(shan)国(guo)(guo)(guo)家森林(lin)公(gong)(gong)(gong)园(yuan)是上海唯一(yi)的(de)国(guo)(guo)(guo)家级自然(ran)山(shan)林(lin)胜地,经营面积267公(gong)(gong)(g𓃲ong)顷,景区森林(lin)覆盖率达到79.44%。园(yuan)内十(shi)(shi)二(er)座(zuo)山(shan)峰(feng)犹如十(shi)(shi)二(er)颗大小不一(yi)的(de)翡翠从西南(nan)趋向东北,蜿蜒(yan)连绵13公(gong)(gong)(gong)里,使一(yi)马(ma)平川的(de)上海平原(yuan)呈现(xian)出(chu)秀灵多姿的(de)山(shan)林(lin)景观。1993年6月,由原(yuan)国(guo)(guo)(guo)家林(lin)业(ye)部批准建立佘山(shan)国(guo)(guo)(guo)家森林(lin)公(gong)(gong)(gong)园(yuan),2001年被评为国(guo)(guo)(guo)家首(shou)批4A级旅(lv)游景区。现(xian)对外开放的(de)景点(dian)有:东佘山(shan)园(yuan)、西佘山(shan)园(yuan)、天马(ma)山(shan)园(yuan)、小昆山(shan)园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic🅺 spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was๊ honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海辰山植物(wu)园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海辰山植(zhi)物园位于松江(jiang)区(qu)佘山国(guo)🌼家旅游度假区(qu)内(辰🎉花(hua)公(gong)路3888号(hao)),是市政府、中国科学(xue)院和(he)国家林(lin)业局合作共建的集科研、科普和(he)观赏(🎐shang)游览🤡于一(yi)体的综合性植物园,占地面积207公顷,是华东(dong)地区规模(mo)最大的植(zhi)物园(yuan)。植(zhi)物园(yuan)内的辰山(sh🧔an)古遗址,2014年4月被市政府公(gong)布为上海市文物保护单位。该遗址2009年(nian)初发现,面(mian)积约(yue)为16公(gong)顷,初步判断(duan)为商(shang)周时期古文化(hua)遗(yi)址。
园区(qu)由中心展示区(qu)、植(zhi)物(wu)保育区(qu)、五大(da)洲植(zhi)物(wu)区(qu)和外围缓冲区(qu)等四大♛(da)功能(neng)区(qu)构成。展览温室展览面积(ji)为12608平方米,由热带花果馆、沙ღ生(sheng)植物(wu)馆和珍奇(qi)植物(wu)馆组(zu)成,为(wei)亚洲最大(da)展(zhan)览温室群,其(qi)中(zhong)沙生(sheng)植物(wu)馆为(wei)世界(jie)最大(da)室内沙生(sheng)植物(wu)展(zhan)馆。现(xian)为(wei)国家(jia)4A级(ji)景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created th൩rough collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It i♈s preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consiไsts of four functional areas: the central exhibition area, the plant conserv𓆉ation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海方塔园(yuan)
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年(nian)(nian),占地182亩,原址(zhi)为唐宋(song)时期古华亭的闹市中(zhong)心。园内有(you)各(ge)级不可移动文(wen)物共ꦡ(gong)8处,其中(zhong)🌳包括兴(xing)圣教寺塔,1996年(nian)(nian)11月(yue)被国务院(yuan)公布(bu)为全国重点文(wen)物保(bao)护单(dan)位;兰瑞堂(tang)、砖(zhuan)刻(ke)照壁、陈化成(cheng)祠、天妃宫和望(wang)仙桥,2014年(nian)(nian)4月(yue)被市政府公布(bu)为上海市文(wen)物保(bao)护单(dan)位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年(nian)(nian)6月(yue)被公布(bu)为松江区文(wen)物保(bao)护单(dan)位。
整个园(yuan)景以北宋(song)的方塔为中心,四周(zhou)环(huan)设宋(song)代望仙桥,明(🅘ming)代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园(yuan),清代天妃宫、陈(chen)公祠(ci),还建(jian)有何陋轩、其昌(chang)廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the ꦉdowntown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of ಞSouthern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone 🌠carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海醉白(bai)池(chi)公园(yuan)
Shanghai Zuibaichi Park
醉白(bai)池是上(shang)(shang)海(hai)五大古典园林之(zhi)一,占地76亩。园内有两处(chu)不可(ke)移(yi)动文(wen)物(wu),其中:醉白(bai)池,2014年4月(yue)被市政府公布为(wei)上(shang)(shang)海(hai)市文(wen)物(wu)保护单(dan)位;雕花(hua)(hua)厅(ting),1985年7月(yue)被公布为(wei)松江县文(wen)物(wu)保护单(dan)位。园林源于宋代(dai)(dai)(dai)松江进(jin)士朱之(zhi)纯的(de)私家宅院,名“谷(gu)阳(yang)园”。后为(wei)明代(dai)(dai)(dai)大书(shu)画家董其昌(chang)觞咏处(chu),也是名人学士常(chang)游之(zhi)地。清(qing)顺治年间,工部主事顾大申重加修建,因(yin)崇(chong)拜唐(tang)大诗人白(bai)居易,仿宋宰相韩(han)琦慕(mu)白(bai)之(zhi)🦩意,将所建池上(shang)(shang)园林命名为(wei)“醉白(bai)池”,迄今已有370多年历史。园内现保存着宋代(dai)(dai)(dai)的(de)乐天轩,明代(dai)(dai)(dai)的(de)四面(mian)厅(ting)、疑舫、读书(shu)堂(tang),清(qing)代(dai)(dai)(dai)池上(shang)(shang)草(cao)堂(tang)、雪海(hai)堂(tang)、宝成楼、雕花(h🌄ua)(hua)厅(ting)等亭台楼阁;收(shou)藏有元赵孟(meng)頫书(shu)法(fa)真迹《前、后赤壁赋》石刻(ke)、清代《云间邦彦(yan)画像(xiang)》碑(bei🌄♊)刻(ke)等(deng)艺术瑰宝(bao)。园内悬挂的当代书(shu)法(fa)名家(jia)题字匾(bian)联更是不计其数。现为(wei)国家(jia)4A级景区(qu)。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshiℱ (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Woꦫrks, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广(guang)富林(lin)文化遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林文化(hua)遗址位于(yu)松江新城北(bei)部,东至龙源路,ไ南至广富林路,西至沈泾塘,北(bei🙈)至银泽北(bei)路,遗址涉及面积(ji)约850亩,是目前经考古(gu)发现的上海(hai)29处遗址(zhi)中包(bao)含内容最(zui)丰富,最具保护(hu)与开发价值的古(gu)文化遗址。广(guang)富(fu)林文化遗址中现共有3处不(bu)可移动文物(wu)(wu),其中:广(guang)富林文化遗址,2013年被国务院(yuan)核定(d🐷ing)为第七批全国文物(wu)(wu)保(bao)护单位;1987年11月(yue)被公布为(wei)上(shang)海市文物💜保(bao)护单(dan)位;知也(ye)桥,2016年1月被(bei)公布(bu)为(wei)松(song)江区文物保护点。
广富林文化遗址以考古遗址保护区为核心,对古遗址加(jia)以原(yuan)生态保护和呈现(xian),突(tu)显农耕(geng)生态文化,展(zhan)现原(yuan)汁原(yuan)味的田园风光。深厚的文化底蕴是广富林(lin)✱项目(mu)的核心竞争力(li),其中包括(kuo)文(wen)化展(zhan)示区、民俗(su)展(zhan)示区、宗教展(zhan)示区、考(kao)古遗址展(zhan)示馆、瓷窑展(zhan)示馆。与松江(jiang)府城、仓城、泗泾(jไing)古镇(zhen)等历史文(wen)化风貌区相呼(hu)应,成(cheng)为沪上“深(shen)度文化(hua)寻根之旅”的目的地之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Cult😼ure, which ꦚwas announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destinatio𝔉n of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野公(gong)园
Guangfulin Country Park
广(guang)富(fu)林(li🍷n)(lin)郊(jiao)野公园位于(yu)佘山国家森林(lin)(lin)公园南侧,紧(jin)邻广(guang)富(fu)林(lin)(lin)文化(h🍒ua)遗址(zhi)。
广富林郊野(ye)公园(yuan)围绕“田(tian)(tian)、水、路、林、村”五大(da)核心要素建设,以农(nong)耕生态自(zi)然景观为基础,由农(nong)园(yuan)采(cai)摘(zhai)、果林风光、湿(shi)地渔村三大(da)板块组(zu)成,并按区块分为油(you)菜花田(tian)(tian)、绿野(ye)闲踪、森(sen)林氧吧(ba)、老来꧙青稻(dao)田(tian)(tian)、稻(dao)香(xiang)闲影等12个区域,同时(shi)辅以文化展览、采(cai)摘(zhai)垂(chui)钓、观光漫(man)步等功能,形成综(zong)合郊野(ye)游憩(qi)区。
Guangfulin Country Parkꦯ is loca🐬ted on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, a𒁏nd leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海浦(pu)江之首旅(lv)游(you)景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上海浦江(jiang)(jiang)之首旅游(you)景(jing)(jing)区,是上海母亲河(he)黄浦江(jiang)(jiang)的(de)(de)起始点,也(ye)称“黄浦江(jiang)(jiang)零(ling)公里(li)”。有来自(zi)江(jiang)(jiang)浙(zhe)蜿蜒(yan)而来的(de)(de)斜塘江(jiang)(jiang)、圆泄泾两水(shui)在(zai)此(ci)处汇集(ji),形(xing)成一块三角洲(zhou)形(xing)状的(de)(de)宝地(di🌺)(di),经横潦泾流入黄浦江(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)汇源之处,江(jiang)(jiang)水(shui)烟波(bo)浩(hao)渺(miao),江(jiang)(jiang)中(zhong)帆舫争流,江(jiang)(jiang)边罾起网落,江(jiang)(jiang)滩芦苇摇(yao)曳,江(jiang)(jiang)岸柳(liu)绿桃红(hong),孕育(yu)着道不尽的(de)(de)江(jiang)(jiang)南水(shui)乡风光,“浦江(jiang)(jiang)之首”由(you)此(ci)得名。整(zheng)个(ge)景(jing)(jing)区分地(di)(di)上和(he)地(di)(di)下(xia)(xia)两部(bu)(bu)分,地(di)(di)上部(bu)(bu)分为(wei)“疏(shu)流利运”宝塔和(he)“春申堂”,而地(di)(di)下(xia)(xia)部(bu)(bu)分为(wei)“水(shui)文化展(zhan)示馆”。景(jing)(jing)区内挑梁斗拱式建筑风格散发古典(dian)风韵,落地(di)(di)窗琉璃瓦(wa)又不失现(xian)(xian)代时尚快感。江(jiang)(jiang)南格调的(de)(de)园林风韵配(pei)以银杏、槐树、垂柳(liu)等本土植株,彰显中(zhong)国(guo)古代传(chuan)统文化的(de)(de)缩(suo)影。现(xian)(xian)为(wei)国(guo)家3A级景(jing)(jing)区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endlesဣs scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小(xiao)镇
Thames Town
泰晤(wu)士小(xiao)镇(zhen)(zhen)位于松江(jiang)(jiang)新(xin)城的(de)(de)(de)西部,是一个(ge)体(ti)(ti)(ti)现(xian)(xian)松江(jiang)(jiang)新(xin)城整体(ti)(ti)(ti)风格的(de)(de)(de)标志性区域(yu),该区占(zhan)地(di)约1平(ping)方公里,东侧为新(xin)城最大的(de)(de)(de)一个(ge)人工(gong)湖(hu)。绿树清湖(hu)、具有原(yuan)汁原(yuan)味的(de)(de)(de)英国(guo)乡(xiang)村建筑风格。泰晤(wu)士小(xiao)镇(zhen)(zhen)设计风格引入英国(guo)泰晤(wu)士河边小(xiao)镇(zhen)(zhen)风情(qing)和住宅特征(zheng),追(zhui)求人与自(zi)然的(de)(de)(de)最佳(jia)和谐(xie),体(ti)(ti)(ti)现(xian)(xian)松江(jiang)(jiang)新(xin)城浓烈的(de)(de)(de)现(xian)(xian)代化、国(guo)际化、生(sheng)态(tai)化以及(ji)旅游(you)文化气息。其(qi)中(𒈔zhong)一条连续的(de)(de)(de)多功能步(bu)行(xing)街以及(ji)河畔(pan)英式广场成(cheng)为小(xiao)镇(zhen)(zhen)的(de)(de)(de)主轴线,也是居民及(ji)游(you)人进行(xing)集会、表演、休闲、交(jiao)往的(de)(de)(de)好去处,层次丰富,引人入胜,整体(ti)(ti)(ti)气氛(fen)充满生(sheng)活(huo)情(qing)调和乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the o𝔍verall atmosphere is full of life se🍷ntiment and fun.
上海影视乐园
Shanghai Film Park
上海(hai)(hai)影(ying)视(shi)乐园坐(zuo)落于车墩镇北松公路(lu)(lu)4915号,集影(ying)视(shi)拍摄(she)、旅游观光、文化传(chuan)播(bo)为(wei)一(yi)体,由老(lao)上海(hai)(hai)“三十年代(dai)南京路(lu)(lu)”“静安寺(si)路(lu)(l༺u)”“石库(ku)门(men)里(li)弄”“老(lao)城厢”“十六(liu)铺码头”“民国十二店铺”“得意楼茶社”“凯司令(ling)西(xi)餐社”“彩虹(hong)酒吧(ba)”“鸿翔(xiang)服(fu)装店”“上海(hai)(hai)总商会门(men)楼”“平安大戏院(yuan)”“老(lao)式火车站”“欧式建筑群(qun)”“苏州(zhou)河港区(qu)(qu)”“教(jiao)堂(tang)”“和平广(guang)场(chang)”“浙(zhe)江路(lu)(lu)钢(gang)桥”“湖山(shan)区(qu)(qu)”等(deng)拍摄(she)场(chang)景及大型组合摄(she)影(ying)棚、服(fu)装仓库(ku)、道具仓库(ku)、置景工厂所组成;还辟有环形有轨电车、上影(ying)服(fu)道选粹展馆(guan)等(deng)娱乐项目。现(xian)为(wei)国家(jia)4A级景区(qu)(qu)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spotꦫ.
上海胜(sheng)强影(ying)视基(ji)地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上(shang)海胜强影视基地(di)坐落于永(yong)丰街道长谷路18号(hao),是一家(jia)专(zhuan)业(ye)影视拍(pai)摄基地(di),拥有大量(liang)明(ming)、清、民国风格建筑及花园外景、室内摄影棚和(he)宾馆ꦕ住(zhu)宿(su)区。《天(tian)下无双》、《叶(ye)问4》、《卖房子的(de)(de)人(ren)(🌼ren)》、《那年花开月正圆》、《燕云(yun)台》、《人(ren)(ren)民的(de)(de)财(cai)产》、《人(ren)(ren)潮汹涌》等(deng)众多影视作(zuo)品均(jun)取景至此(ci)。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengq𝔍iang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海欢乐谷
Shanghai Happy Valley
上(shang)海欢乐谷位于(yu)松江区(qu)(qu)林湖路888号(hao),包含了“阳光(guang)港、欢乐时光(guang)、飓风湾、金矿镇、欢乐海洋、上(shang)海滩、香格里拉”七个主题区(qu)(qu),百余(yu)项(xiang)(x🐻iang)娱乐项(xiang)(xiang)目及(ji)观赏项(xiang)(xiang)目,十余(yu)座顶级游乐项(xiang)(xiang)目,逾万个表演场座位。
这里有被(bei)誉(yu)为(wei)“过(guo)山车鼻祖”的(de)木质过(guo)山车“谷(gu)木游龙(long)”、90度垂(chui)直(zhi)跌(die)落过(guo)山车“绝(jue)顶雄风”、球幕(mu)飞行影(ying)院“奇境(jing):穿越(yue)北纬30°”等(deng)(deng)先(xian)进的(de)游乐设备。这里荟萃了大(da)(da)型(xing)(xing)跨(kua)(kua)媒体(ti)实景(jing)水秀《天幕(mu)水极》,融体(ti)验、参与(yu)、互动为(wei)一(yi)体(ti)的(de)影(ying)视特技实景(jing)剧(ju)《新上海滩风云》等(deng)(deng)世界各地的(de)精彩(cai)演(yan🌱)艺活(huo)动。还有可(ke)容(rong)纳4000人的(de)华(hua)侨城大(da)(da)剧(ju)院;集(ji)宴会(hui)(hui)、餐饮、会(hui)(hui)议(yi)、展(zhan)览等(deng)(deng)功能于一(yi)体(ti)的(de)大(da)(da)型(xing)(xing)多功能厅——亚(ya)瑟宫等(deng)(deng)大(da)(da)型(xing)(xing)主(zhu)题(ti)(ti)场(chang)馆。近(jin)年(nian),上海欢乐谷(gu)陆续推出(chu)大(da)(da)型(xing)(xing)跨(kua)(kua)媒体(ti)实景(jing)水秀《天幕(mu)水极》等(deng)(deng)项目、全新上海滩区主(zhu)题(ti)(ti)区等(deng)(deng)众(zhong)多升级改造项目,打造“玩不(bu)完的(de)欢乐谷(gu)”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Har♒bor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entert💞ainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such asಞ “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” 𒊎and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海玛雅海滩水公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上海(hai)玛雅海(hai)滩(tan)水(shui)公园(yuan)(yuan)💯是华(hua)(hua)东地区(qu)(qu)大型水(shui)上乐园(yuan)(yuan),坐落于风(feng)景秀美的(de)佘山国家旅游度假区(qu)(qu),注(zhu)重“惊险(xian)刺激”和“合家畅游”元素的(de)兼容并蓄,融合古(gu)代玛雅文化与(yu)现代水(shui)上游乐体验,是华(hua)(hua)侨城(cheng)集团(tuan)继上海(hai)欢乐谷之后(hou),在𝓡华(hua)(hua)东地区(qu)(qu)推出的(de)又(you)一精(jing)品力(li)作。
目(mu)前公(gong)园(yuan)占地面积近20万(wan)平方米(mi),拥有4滑(hua)道水上(shang)跳楼机“极速水蟒”、水磁(ci)动力技术的双轨水上(shang)过山车“大(da)(da)黄蜂”、🐭水上(shang)竞(jing)速之选(xuan)“大(da)(da)章鱼滑(hua)道”、深海漩(xuan)涡体验项(xiang)(xiang)目(mu)“巨(ju)兽碗(wan)”、魔幻互动水寨“玛雅(ya)水寨”、四滑(hua)道组合(he)“四驱迷(mi)城(cheng)”、直径(jing)23米(mi)超级大(da)(da)喇叭、滑(hua)道组合(he)项(xiang)(xiang)目(mu)“羽蛇神环”、“太阳迷(mi)漩(xuan)”等40余套大(da)(da)型水上(shang)设(she)备(bei)(bei)及景观项(xiang)(xiang)目(mu),以及5大(da)(da)家(jia)庭游(you)乐区(qu)100余款亲子戏水设(she)备(bei)(bei),其中多项(xiang)(xiang)获得国际行业(ye)旅游(you)协会的专(zhuan)业(ye)设(she)备(bei)(bei)奖(jiang)项(xiang)(xiang)。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale 🉐water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern wate﷽r recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds oꦰf parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海月湖雕塑公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水(shui)的(de)(de)(de)(de)(de)上海月(yue)(yue)湖雕(diao)(diao)塑(su)公(gong)园坐落(luo)于上海佘山国(guo)(guo)家旅游度假区,是一(yi)座集现代雕(diao)(diao)塑(su)、建筑艺术、自然(ran)山水(shui)景(jing)观(guan)和(he)高档休息娱(yu)乐(le)于一(yi)体的(de)(de)(de)(de)(de)艺术风(feng)景(jing)乐(le)园。园区由(you)小佘山、月(yue)(yue)湖和(he)环湖腹地组成(cheng),总(zong)占地1300亩,465亩的(de)(de)(de)(de)(de)月(yue)(yue)湖作为中心,环湖分为春、夏(xia)、秋、冬四个不同风(feng)貌的(de)(de)(de)(de)(de)岸区。目(mu)前近80多件来自欧美🍷(mei)、日(ri)本和(he)中国(guo)(guo)雕(diao)(diao)塑(su)大师的(de)(de)(de)(de)(de)世(shi)界(jie)雕♔(diao)(diao)塑(su)精(jing)品点缀在自然(ran)山水(shui)间,展现出月(yue)(yue)湖雕(diao)(diao)塑(su)公(gong)园“回归自然(ran)、享受艺术”的(de)(de)(de)(de)(de)理念追求,创建出美(mei)仑美(mei)奂的(de)(de)(de)(de)(de)人间艺术乐(le)园。现为国(guo)(guo)家4A级景(jing)区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. Itꦕ is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosh🎉eshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海世茂精灵之城主题乐园
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上(shang)海世茂精(jing)(jing)灵(ling)(ling)之城主(zhu)题(ti)乐(le)园(yuan)坐落于佘山(shan)国家(jia)旅游(you)度假区(qu)(qu),占地4.5万平方(fang)米,由户外(wai)深(shen)坑(keng)秘境乐(le)园(yuan)与室内(nei)蓝(lan)精(jing)(jing)灵(ling)(ling)乐(le)园(yuan)组成,是国内(nei)首座坐拥奇迹(ji)景(jing)(jing)观(guan)和国际IP的(de)(de)(de)(de)室内(nei)外(wai)综合型主(zhu)题(ti)乐(le)园(yuan)。其中(zhong),深(shen)坑(keng)秘境乐(le)园(yuan)充(chong)分利用海拔负88米深(shen)坑(keng)奇景(jing)(jing)的(de)(de)(de)(de)自🧜(zi)然风光,打造了(le)探索世界(jie)级地标的(de)(de)(de)(de)旅游(you)观(guan)光景(jing)(jing)点。蓝(lan)精(jing)(jing)灵(ling)(ling)乐(le)园(yuan)是亚太区(qu)(qu)首座蓝(lan)精(jing)(jing)灵(ling)(ling)主(zhu)题(ti)乐(le)园(yuan),完美复刻了(le)经典动(dong)画中(zhong)的(de)(de)(de)(de)“蓝(lan)精(jing)(jing)灵(ling)(ling)村(cun)”,打造森林区(qu)(qu)、村(cun)庄区(qu)(qu)、格(ge)格(ge)巫的(de)(de)(de)(de)家(jia)、茂险王区(qu)(qu)四(si)大(da)独(du)具特色的(de)(de)(de)(de)主(zhu)题(ti)区(qu)(qu),是上(shang)海及长三角(jiao)区(qu)(qu)域亲子家(jia)庭短途游(you)目的(de)(de)(de)(de)地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is locat🍌ed in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Viꦦllage” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtz🌳e River Delta.
五(wu)厍农业(ye)休闲(xian)观(guan)光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农(nong)业(ye)休(xiu)闲观(guan)(guan)光(guang)园(yuan)占地(di)面积7000亩(mu),以生态农(nong)业(ye)和休(xiu)闲观(guan)(guan)光(guang)为一体,是学习农(nong)业(ye)知识、参(can)观(guan)(guan)田园(yuan)风光(guang)、体验农(nong)家生活、放松(song)疲惫(bei)身心的(de)理想(xiang)场所(suo)。观(guan)(guan)光(guang)园(yuan)内空气(qi)清(qing)新(xin)、环境悠(you)美,乡土气(qi)息浓(nong)郁,独有的(💜de)“三(san)净”条件让人时刻感受(shou)世外桃(tao)源般的(de)惬意。
Wushe Leisure and Siಌghtseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing,𒆙 the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上海西部渔村垂钓休闲中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Villag🌱e
上海西部渔村(cun)垂钓中(zhong)心垂钓场占地(di)总面积四百(bai)余(yu)亩,是目前华东(dong)地(di)区(qu)为(wei)数(shu)不多的(de)设(she)施完(wan)善(shan)的(de)垂钓休(xiu)闲(xian)(xian)场所之一(yi)。西部渔村(cun)于(yu)2004年9月(yue)正式对外开放♏(fang),现有休(xiu)闲(xian)(xian)垂钓水(shui)(shui)面200余(yu)亩,竞(jing)技垂钓水(shui)(shui)面3🌊0亩,并拥有近百(bai)亩的(de)生态休(xiu)闲(xian)(xian)林天(tian)然氧吧。
Fishing and Recreation Center in 🐻Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上海(hai)天马赛(sai)车场
Shanghai Tianma Circuit
上海天马(ma)赛(sai)车场占地(di)约(yue)230亩,位于(yu)佘山镇沈砖公(gong)路3000号,G1503上海绕城(cheng)高(gao)速公(gong)路天马(ma)出入(ru)(ru)口西(xi)南侧,于(yu)2004年正式(shi)投入(ru)(ru)运营,是经权(quan)威机构-国际(ji)汽车运动(dong)联(lian)合(he)会(FIA)验收合(he)格认(ren)证的F4赛(sai)道,寓玩乐(le)、学习、竞(jing)技于(yu)一体,为享受汽车文化(hua)、企(qi)业公(gong)关活动(dong)、旅游度假、赛(sai)车休闲娱乐(le)、安全驾驶培训等(deng)活动(dong)提供理想的服务(wu)平台。赛(sai)道全长2.063千米(mi)(mi),8个(ge)左弯(wan)、6个(ge)右弯(wan)共14个(ge)弯(wan)道,另包含2处近(jin)万(wan)🔜平方米(mi)(mi)的安全驾驶场地(di)。配置(zhi)丰富的多功能厅(ting)、贵宾包厢、培训中心、千人看台等(deng)设施,曾先后举办过多项国际(ji)国内重大赛(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-tur😼ns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘(she)山国(guo)际(ji)高(gao)尔夫(fu)俱乐部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上海佘山国际高(gao)尔夫(fu)(fu)(fu)俱乐部位(wei)于佘山国家旅游(you)度(du)(du)假(jia)区(qu)的(de)核心区(qu),是上海地区(qu)地面起伏度(du)(du)最(zui)大(da)的(de)高(gao)尔夫(fu)(fu)(fu)球场。俱乐部占(zhan)地面积 2200亩、全长 7140码,包括一(🍰yi)座18洞72标(biao)准(zhun)杆符合国际锦标(biao)赛标(biao)准(zhun)的(de)高(gao)尔夫(fu)(fu)(fu)球场、高(gao)尔夫(fu)(fu)(fu)酒店公寓、具有托(tuo)斯卡纳(na)风格的(de)高(gao)尔夫(fu)(fu)(fu)别墅以及配套(tao)的(de)休闲度(du)(du)假(jia)设施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes✤ and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational fac♌ilities.
松(song)江博物馆
Songjiang Museum
松(song)(song)江(jiang)博(bo)物(wu)馆(guan)(guan)(guan)是(shi)一座(zuo)集收(shou)藏、研究、展(zhan)(zhan)(zhan)示松(song)(song)江(jiang)历史文(wen)物(wu)为(wei)一体的地(di)方史志类(lei)博(bo)物(wu)馆(guan)(guan)(guan)。展(zhan)(zhan)(zhan)厅面积1200平方米,分(fen)为(wei)上下(xia)二层。二层为(wei)博(bo)物(wu)馆(guan)(guan)(guan)基本陈列“流沙沉宝”展(zhan)(zhan)(zhan),该(gai)陈列分(fen)为(wei)“浦江(jiang)晨(chen)曦”、“史河波光”、“艺海丹青(qing)”三大板块,科学系统地(di)展(zhan)(zhan)(zhan)示了松(song)(song)江(jiang)地(di)区出土和博(bo)物(wu)馆(guan)(guan)(guan)馆(gꦕuan)(guan)(guan)藏的文(wen)物(wu),同(tong)时结合(he)景观复原、灯箱、多媒体等(deng)辅助陈列方式,直观反映了松(song)(song)江(jiang)古代各(ge)个(ge)时期(qi)社会生(sheng)产和艺术(shu)发展(zhan)(zhan)(zhan)成(cheng)就。一楼为(wei)临时展(zhan)(zhan)(zhan)厅,不(bu)定期(qi)地(di)开展(zhan)(zhan)(zhan)各(ge)类(lei)专题展(zhan)(zhan)(zhan)览(lan)。展(zhan)(zhan)(zhan)厅外东西(xi)两侧,由碑(bei)廊(lang)和碑(bei)亭组成(cheng)碑(bei)刻展(zhan)(zha🐭n)(zhan)示区,东碑(bei)廊(lang)陈列明、清松(song)(song)江(jiang)府告示等(deng)史料碑(bei)刻,西(xi)碑(bei)廊(lang)陈列赵(zhao)孟頫、董(dong)其昌(chang)、沈(shen)荃等书法艺术(shu)碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting A🍸rts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the ach🅘ievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east an꧑d west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qicha🧔ng, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松江唐经幢(chuang)(chuang)位于(yu)松江中山小(xiao)学校园(yuan)内,1988年1月被国(guo)(guo)务(wu)院公(gong)布为全国(guo)(guo)重点文物保(🍒bao)护单位🐻。建于(yu)唐大中十三年(859年),是现(xian)存上海(hai)最(zui)古老(lao)的地面建筑。经幢(chuang)(chuang)21级,高9.3米,八(ba)棱八(ba)面,故又称为八(ba)棱碑,俗称“唐经幢(chuang)(chuang)”,别称“石塔(ta)”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridgℱes and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dಞynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)仓桥(qiao)(qiao)(qiao)位(wei)于永丰街道中山西路仓桥(qiao)(qiao)(qiao)弄南(nan),2014年4月被公(gong)布为上海市文物保护(hu)单位(wei),是一座高♉10余(yu)米,跨度50余(yu)米的五孔拱形大(da)石(shi)桥(qiao)(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)(qiao)原(yuan)名永丰,因(yin)桥(qiao)(qiao)(qiao)南(nan)为松江府(fu)漕运(yun)仓城(cheng),故俗称大(da)仓桥(qiao)(qiao)(qiao)。现为上海地区著名的明代大(da)石(shi)桥(qiao)(qiao)(qiao)之一。
Located at Cangqiao Lane South,🏅 West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as💟 Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真(zhen)寺
Mosque
松江清(qing)真寺位于岳阳街道马路桥(qiao)居委会(hui)🧸缸甏巷75号,1980年(nian)8月被(bei)公布为(wei)上(shang)海市(shi)文物保护(hu)单位,是上(shang)海地区最早的(de)伊斯兰(lan)教寺院(yuan),始建(jian)(jian)于元(yuan)至正年(nian)间(jian)(1341年(nian)—1368年(nian)),初名真教寺。明清(qing)时期经过多次整修和(he)扩(kuo)建(jian)(jian),因此,如今的(de)清(qing)真寺既有(you)元(yuan)代(dai)时期的(de)建(jian)(jian)筑风格,又有(you)明清(qing)两代(dai)的(de)建(jian)(jian)筑特色。主体建(jian)(jian)筑有(you)大殿、窑殿、穿廊,另有(you)南(nan)、北讲堂,邦克(ke)门等(deng),其(qi)中窑殿和(he)邦克(ke)门两处最具(ju)该寺建(jian)(jian)筑特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shang🏅hai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Am🐬ong them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅(shan)寺
Xilin Temple
西林(lin)禅寺(si),又名(ming)崇恩寺(si),建于南宋咸淳年(nian)间(1265—1274年(nian))。明洪武二(er)十(shi)年(nian)(1387年(nian))重建,位(wei)于岳阳街道中山中路666号(hao)。明正统皇敕封时赐名(ming)“大明西林(lin)禅寺(si)”。大殿后(hou)门有一(yi)塔,名(ming)圆应宝塔,俗称“西林(lin)塔”。圆应塔(西林(lin🍎)塔)1982年(nian)9月被公布为(wei)上(shang)海市文(wen)物保护单位(wei)。塔身七(qi)层(ceng)八(ba)面,砖木结(jie)构(gou),塔高46.5米(mi),迄今仍为(wei)上(shang)海地区最高的一(yi)座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin T🥃emple of Mi🍨ng. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.